out of surgery — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «out of surgery»

out of surgeryиз хирургии

Out of surgery, on his way to revery.
Из хирургии в послеоперационную.
Um... Sabatino and Sajadi are out of surgery.
Сабатино и Саджади перевели из хирургии.
I want to be there the minute Terrance gets out of surgery.
Хочу быть там, когда Терренса переведут из хирургии.
Your partner just came out of surgery.
Вашего напарника перевели из хирургии.
Severide is out of surgery.
Северайд в хирургии.
Показать ещё примеры для «из хирургии»...

out of surgeryпосле операции

— Um, Quinn got out of surgery...
— Квин очнулась после операции.
She just got out of surgery.
Она только что после операции.
I just got out of surgery.
Я после операции, так что не надо.
Mrs. Cobb, he just came out of surgery.
Миссис Коб, он только что очнулся после операции.
You just got out of surgery.
Ты только после операции.
Показать ещё примеры для «после операции»...

out of surgeryоперация закончилась

Your daughter is out of surgery.
Операция закончилась.
The King is now out of surgery.
Операция закончилась.
She is out of surgery and in the recovery room and doing fine.
Операция закончилась, сейчас она в палате и чувствует себя хорошо.
Mrs. Jennings. Your husband's out of surgery. Everything went very well.
госпожа Дженнингс операция закончилась..
Leslie's out of surgery.
Операция закончилась.
Показать ещё примеры для «операция закончилась»...

out of surgeryиз операционной

You know, the first thing he asked the doctor when he came out of surgery? He wanted to know if he could still use their microwave.
Знаешь, первое, что он попросил у доктора, когда его привезли из операционной, это может ли он пользоваться их микроволновкой.
She is out of surgery.
Я из операционной.
Just got out of surgery.
Только что из операционной.
When he gets out of surgery, I will let you know.
Как только того привезут из операционной, я дам тебе знать.
He just got out of surgery, so, we will question him tomorrow.
Он только из операционной, допросим его завтра.
Показать ещё примеры для «из операционной»...

out of surgeryпрооперировали

The Ambassador is just out of surgery.
Посла только что прооперировали.
He had two bullet wounds, was hit in the shoulder and chest, but he is out of surgery and stabilized.
В него стреляли два раза, один раз — в плечо, потом — в грудь, но его уже прооперировали и он в стабильном состоянии.
Mr. Murphy, our mystery man's puppet, just got out of surgery.
Мистера Мёрфи, нашего загадочного человека-марионетку прооперировали.
He's out of surgery.
Его прооперировали.
Clayburn's out of surgery.
Клэйберна прооперировали.
Показать ещё примеры для «прооперировали»...

out of surgeryсделали операцию

Nancy Riverton got out of surgery.
Нэнси Ривертон сделали операцию.
The bodyguard Belson's out of surgery.
Телохранителю Бэлсону сделали операцию.
Dog just got out of surgery -— couple fractured ribs, but she's gonna be okay.
Собаке только что сделали операцию. Пара сломанных рёбер. Всё обойдётся.
Felicity's out of surgery.
Фелисити сделали операцию.
So, Dr. Joe is out of surgery.
Доктору Джо сделали операцию
Показать ещё примеры для «сделали операцию»...

out of surgeryперевели из операционной

You just came out of surgery.
Вас только что перевели из операционной.
Last I checked, he was just out of surgery.
Последний раз я проверял, его перевели из операционной.
Jim Rogers is out of surgery.
Джима Роджерса перевели из операционной.
John Coogan is out of surgery and ready to talk.
Джона Кугана перевели из операционной и он готов говорить.
Zed Hastings is out of surgery.
Зеда Гастингса перевели из операционной.
Показать ещё примеры для «перевели из операционной»...

out of surgeryзакончили оперировать

Hey. Susannah just got out of surgery, and it went as well as it could have.
Сюзанну только что закончили оперировать, все прошло хорошо, насколько это возможно.
Her husband just got out of surgery.
Её мужа только что закончили оперировать.
Our mutual friend is out of surgery and awake.
Нашего общего друга закончили оперировать, и он очнулся.
Roy just got out of surgery.
Роя только что закончили оперировать.
— He's out of surgery.
— Его закончили оперировать.
Показать ещё примеры для «закончили оперировать»...

out of surgeryпрооперируют

As soon as he's out of surgery.
Сразу как его прооперируют.
Do you mind if we just wait here until she's out of surgery?
Вы не против, если мы просто подождем здесь, пока ее не прооперируют?
He's gonna call me back when the driver's out of surgery.
Он мне сообщит, когда водителя прооперируют.
— She'll be back when Swarek is out of surgery.
— Она вернется, когда Суарэка прооперируют.
I'll let you know as soon as Angela's out of surgery.
Я дам вам знать, когда Энджелу прооперируют.
Показать ещё примеры для «прооперируют»...

out of surgeryперенёс операцию

Officer Wallace is out of surgery.
Офицер Уоллес перенес операцию.
Michael just got out of surgery, sounded awesome.
Майкл только что перенес операцию, но звучал просто потрясно.
I just got word that Michael Smith is out of surgery, and he's awake.
Мне только что сообщили, что Майкл Смит перенёс операцию, и он очнулся.
Well, my dad just got out of surgery, and I'm sitting here, waiting for him to wake up.
Ну, мой отец только что перенес операцию, и я сижу здесь и жду, когда он очнется.
Cordero's out of surgery. Doing good.
Кордеро перенес операцию с ним все в порядке.
Показать ещё примеры для «перенёс операцию»...