only halfway — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «only halfway»
only halfway — только половину
We found over $200,000 in charges and ATM withdrawals, and we're only halfway through his stolen identities.
Мы обнаружили расходов и обналичиваний денег в банкомате на сумму более 200 тысяч и мыпроверили пока только половину украденных им документов
The evidence that your husband squirreled away is encyclopedic, and we're only halfway through it.
Доказательства, которые ваш муж припас, всеобъемлющие, а мы просмотрели только половину.
But you're only halfway through your training.
Но ты прошел только половину тренировок.
Doesn't matter anyway. Because we were only halfway through the first song when he took me upstairs.
Да неважно, потому что мы только половину песни послушали, и он повёл меня наверх.
Well, we're only halfway through all the pictures that I wanted to do.
Мы сделали только половину тех фотографий, что я хотел снять.
Показать ещё примеры для «только половину»...
only halfway — только наполовину
Does it really seem like scoring commercials and doing it only halfway is really working?
Неужели писать музыку для рекламы и делать это только наполовину что-то тебе даёт?
The last thing I need is another Deputy whose mind is only halfway on the job.
Последнее, что мне нужно, это еще один помощник, мозги которого заняты работой только наполовину.
I was only halfway done.
Покрасил только наполовину.
Well, I'm only halfway out.
Ну, я здесь только наполовину.
Only halfway free.
Свободные лишь наполовину.
Показать ещё примеры для «только наполовину»...
only halfway — только на полпути
Well, not to put too fine a point on this, but, time's up in bankruptcy court and we're only halfway to the $60 million we need.
Не хочу напоминать вам, но время на возврат долга фирмы подходит к концу, а мы еще только на полпути к 60 миллионам, которых нам не достает.
We're only halfway through our summer of debauchery.
Мы только на полпути нашего развратного лета
You're only halfway there.
Ты только на полпути.
Tennessee is only halfway for me.
Доехать до Теннесси — только полпути.
I know you're busy, so we can try the general store, it's only halfway in.
Я знаю, что ты занят, можем съездить до универсама, он на полпути.
Показать ещё примеры для «только на полпути»...