on the sauce — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the sauce»

on the sauceс выпивкой

Go easy on the sauce tonight, OK, Cathy?
Будь сегодня аккуратнее с выпивкой, хорошо, Кати?
It'd had a bit of a night on the sauce and...
У нее была ночь с выпивкой и...
It's a bit early to be on the sauce.
Не рановато ли для выпивки?

on the sauceна спиртное

— Easy on the sauce, Joe. — Hmm?
Не налегай на спиртное.
I think you're supposed to cut down on the sauce a little during this time, darling, but you do you.
На спиртное, вроде, нажимать не советуют, милая, Но... будь собой.
But you think you might want to cut down on the sauce, though?
Как думаешь, ты могла бы завязать со спиртным?

on the sauceсоус

And don't even get me started on the sauce.
Я даже не хочу говорить о соусе.
Thin crust. Heavy on the sauce.
Тонкая корка, много соуса.
Maybe you better go a little easy on the sauce, babe. Saying something like that?
Соус был слишком острым и теперь у тебя изжога?

on the sauce — другие примеры

They fell in love and vowed to pass on the sauce to their children and their children's children till the end of days.
Они влюбились и поклялись передать рецепт соуса своим детям и детям их детей, и так до конца дней.
Well then, Sherlock, back on the sauce?
Ну что, Шерлок, снова за старое?
Do you think 10 years on the sauce has made him more reasonable?
Думаете, 10 лет проспиртовки сделали его более благоразумным?
— Y-yo! — No phones on sauce night.
Никаких телефонов на вечере соуса.
Cros, I'm off the sauce. You know? I'm kind of on the sauce, so maybe I could drink for both of us.
Крос, ты же знаешь, я больше не пью но я-то как раз пью, так что, я мог бы выпить за нас обоих.
Показать ещё примеры...