of survival — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of survival»

of survivalвыживание

One chance in 100 of survival.
Шанс на выживание — один из ста.
Even 160 million years on a planet is no guarantee of survival.
Даже 160 миллионов лет существования не гарантируют выживание.
Under the Centauri, there is at least the hope of survival.
Под правлением Центавра все еще есть надежда на выживание.
Our only hope of survival was to set down on this planet.
Нашей единственной надеждой на выживание была посадка на эту планету.
It calculated that I had a 45 percent chance of survival.
Он высчитал, что у меня шанс на выживание составлял 45 процентов.
Показать ещё примеры для «выживание»...

of survivalвыжить

Your chances of survival are virtually zero.
Шанс выжить практически равен нулю.
The only chance of survival is to evacuate this planet.
Единственный шанс выжить — эвакуироваться с этой планеты.
If I want any chance of survival, I have to get rid of it all.
Если я хочу выжить, надо избавиться от этого.
Pain will be incurred, but you have a chance of survival.
Боль будет сильной, но ты сможешь выжить.
It means your offspring have the greatest chance of survival and a better opportunity to make their own fire.
Это означает что у вашего потомства будет больше шансов выжить и разжечь собственный огонь.
Показать ещё примеры для «выжить»...

of survivalшансов выжить

The more you look like a samurai, the better your chances of survival.
Чем больше вы похожи на самурая, тем больше у вас шансов выжить.
You do realise he has no chance of survival without our help?
Ты понимаешь, что у него нет никаких шансов выжить без нашей помощи?
I told him they were only rumors that the chances of survival were... virtually none.
Говорил ему, что это всего лишь слухи. Что шансов выжить у них почти никаких.
With her aortic injuries, her chances of survival are extremely slim no matter what we do.
Учитывая ее повреждения аорты, шансов выжить у нее почти нет, что бы мы ни делали.
I believe that the corporation that is first, that is the most, has an opportunity to manufacture with the highest frequency and in the most desirable markets, and that its shareholders, by extension, have the greatest chance of survival and reinvestment.
Я верю что первая сильнейшая корпорация получает возможность производить больше товаров и выбирать лучшие рынки, и что её акционеры, в дальнейшём, имеют больше шансов выжить и инвестировать.
Показать ещё примеры для «шансов выжить»...

of survivalшансы на выживание

Chances of survival are dwindling to single digits now.
Наши шансы на выживание тают с каждой секундой.
Otherwise our chances of survival diminish greatly.
В противном случае наши шансы на выживание значительно уменьшаются.
Through the exchange of gifts, ideas and even people between groups, our social relationships strengthened and became insurance policies against bad times, greatly increasing our chances of survival.
Благодаря обмену подарками, идеями и даже людьми между разными группами, наши социальные отношения укреплепились и стали страховым полисом от плохих времен, значительно увеличив наши шансы на выживание.
These are his chances of survival right here.
Это его шансы на выживание.
Chances of survival... .1%.
Шансы на выживание — 1%.
Показать ещё примеры для «шансы на выживание»...

of survivalспасение

If you talk, Miss, your friend will have a slight chance of survival.
Мадемуазель, если вы заговорите, у вашего друга появится хрупкий шанс на спасение.
You're their only chance of survival.
Ты — их единственный шанс на спасение.
— Your best chance of survival might be
— Использовать свой единственный шанс на спасение...
Then does that mean Granfather himself, gave up his last chance of survival,
Тогда почему дедушка отдал свой последний шанс на спасение?
Thirsty, without provisions, with little hope of survival, I set out to survey my fate.
Без каких-либо запасов, изнемогающий от жажды, без надежды на спасение, я решил принять свою судьбу.
Показать ещё примеры для «спасение»...

of survivalшансы

If they tried to escape without horses, their chances of survival would be slim.
Без лошадей их шансы на отход ничтожно малы.
What's less impressive are our chances of survival.
А вот наши шансы остаться в живых совсем не впечатляют.
I've been told by the doctor that I have a 50-50 chance of survival.
который расценил мои шансы как 50 на 50.
If we take out the receiver on Gates' chest, what's his chance of survival?
Если мы собьём приёмник с жилета, какие шансы у Гейтса?
Well, she currently has zero chance of survival.
Сейчас у неё вообще нет шансов.
Показать ещё примеры для «шансы»...

of survivalвыживать

Hydra understands the importance of survival.
Гидра понимает, как важно выживать.
When you watch it you learn the rules of survival.. it's all there.
Когда наблюдаешь за ним, начинаешь учиться выживать...
Once we start breaking down the walls between you and your alters, you'll be able to get out of survival mode and really start to live.
Как только мы начнём рушить стены между Вами и Вашими воплощениями, вы сможете перестать выживать, и начать жить.
Through amazing adaptability and endeavour, we've pushed our limits of survival into the ocean and, as we've immersed ourselves deeper in the sea, it's had a profound effect on our lives.
Благодаря удивительной приспособляемости и стараниям наши способности выживать в океане расширились, и чем глубже мы опускаемся в океан, тем сильнее он влияет на нас.
You guys, I think, for the time being, we're gonna have to start thinking in terms of survival.
Мужики, я думаю , что мы здесь надолго , поэтому нам надо думать, как мы будем выживать.