now the only — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «now the only»
now the only — теперь только
Now only missing a couple.
Теперь только молодожёнов не хватает.
Now only the Disks of Mishakal can return that power to the world.
Теперь только Диски Мишакаль могут вернуть эту силу в мир.
So now only two people are left in Jesper the Printer's haunted house.
Теперь только две живых души оставались в полном призраков доме Яспера.
There were nine boys, now only eight
У нас было девять мальчиков, теперь только восемь
There were nine girls, now only eight
У нас было девять девочек, теперь только восемь.
Показать ещё примеры для «теперь только»...
now the only — теперь единственный
And he likes me,and now the only thing that I have offer him is my passion for hockey.
И он мне нравится, и теперь единственная вещь, которую я могу предложить ему — моя страсть к хоккею.
Now the only problem is transporting it
Теперь единственная проблема — это транспортировка.
Now the only component that's evading us is a bullet that caused this injury. No.
Теперь единственная деталь, сбивающая нас с толку — пуля, послужившая причиной этого повреждения.
Now the only chance is to try and get down to a lower altitute and, you know, before it gets cold, and we...
Теперь единственный шанс добраться до более низкой высоты и, э... э... вы знаете... до того как замёрзнем... и...
I was young Masbath, but now the only one.
Я раньше был младшим, теперь единственный.
Показать ещё примеры для «теперь единственный»...
now the only — сейчас
He can speak now only because the Tollan used their technology to silence Klorel.
Сейчас он может говорить только потому, что Толланы... .. использовали свою технологию, чтобы заглушить Клорела.
But now the only things I care about... are walking off this island with me.
Но все, чего я хочу сейчас — это уйти отсюда.
So we struggle over every stitch. We agonize... over every suture. during surgery,Dr. Shepherd removed a piece of your skull, is now only covered by dura mater.
и мы сражаемся за каждый стежок гибнем... над каждым швом... во время операции, доктор Шепард удалил часть вашего черепа сейчас отверстие прикрыто только мозговой оболочкой оно практически обнажено если это место будет повреждено начнется внутричерепное кровотечение и вызовет сильнейший отек мозга
Right now only four of us know about this.
Сейчас только четверо нас знают об этом.
Chris, you've invented... a marvelous drug, and right now only certain people can have access.
Крис, ты изобрел... чудесное лекарство, а сейчас только немногие имеют к нему доступ.
Показать ещё примеры для «сейчас»...
now the only — осталось
There were now only 34 minutes left before the deadline.
До крайнего срока осталось 34 минуты.
Once hunted relentlessly, now only 10,000 or so remain.
Из-за постоянной охоты, на сегодня их осталось около 10 000 особей.
There was now only one person who could give away the game.
Остался лишь один человек, способный сорвать его планы:
Now the only thing left of my grandmother's legacy is... this crumb.
Все, что осталось от наследства моей бабушки это крошка.
Now only the first mate and I remain alive.
На борту в живых остались только я и первый старшина.
now the only — единственный
Now the only way you people are truly safe is if he believes he's going free.
Единственный способ полностью обезопасить себя — уверить его, что он свободен.
So now the only question is:
Так что, теперь, единственный вопрос:
Now the only thing anybody's gonna remember me for after I die... is being that blind guy.
Теперь, единственное, за что люди будут помнить меня когда я умру... что был тем слепым парнем.
No religion, now only value is money.
Нет религии, единственная ценность — деньги.
We are now the only ones left... and you must learn that we are determined to survive.
Мы единственные, кто остались в живых и вы должны понять, что мы настроены выжить.