now i want to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «now i want to»

now i want toтеперь я хочу

Save me, now I want to get well.
Спасите меня, теперь я хочу излечиться, хочу.
Mr captain, now i want to ask you something.
Г-н капитан, теперь я хочу попросить Вас.
And now I want to say...
А теперь я хочу сказать...
Now I want to see what colour their blood is.
Теперь я хочу посмотреть, какого цвета у них кровы.
Now I want to kill.
Теперь я хочу убивать.
Показать ещё примеры для «теперь я хочу»...
advertisement

now i want toсейчас я хочу

And now I want to make it up to you in the future.
А сейчас я хочу кое-что сказать Вам.
But now I want to know the answer.
Но сейчас я хочу знать ответ.
Now I want to sleep.
Сейчас я хочу спать.
Now I want to be with her.
Сейчас я хочу быть рядом с ней.
I, who promised you protection, have not been able to protect, but now I want to know that you are in safe hands, with people around you, day and night.
Я обещал защитить Вас, и не смог. Но сейчас я хочу знать, что Вы в безопасности. День и ночь около Вас будут люди.
Показать ещё примеры для «сейчас я хочу»...
advertisement

now i want toя хочу

Now I want to go home.
Я хочу домой.
They're cultivating the area now I want to check the progress so about four or five days
Сейчас область застраивается я хочу посмотреть прогресс.
You see, I pulled into this garage decided not to park, and now I want to leave but they still insist on collecting two dollars.
Видите ли, я заехал в гараж, решил не парковаться и хочу уехать но работники настаивают на плате в два доллара!
Now you want to get me, you'll have to release them all.
Если вы хотите получить меня, вы должны будете все включить.
I didn't want a child, but it happened. Now I want to keep it.
Вообще-то я не собиралась иметь детей, но раз уж так получилось, я хотела бы его родить.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
advertisement

now i want toтеперь я хочу поговорить

Now I want to talk about love.
Теперь я хочу поговорить о любви.
Now I want to talk to the dead one
Теперь я хочу поговорить с мертвецом.
— So now you want to talk.
— О, теперь ты хочешь поговорить.
But it is funny. Now I wanted to talk. Now, with everyone gone,
Но это было забавно, и теперь я хотел поговорить с обоими покойниками.
Now they want to talk.
А теперь они хотят поговорить.

now i want toа теперь из-за тебя

Now you want to take a giant leap backwards into the arms of the enemy.
Это первый шаг! А теперь ты делаешь прыжок назад, в лапы вpaга!
And now I want to get back to work.
Теперь я с ними разобрался и хотел бы вернуться к работе.
First he ran over a man and now he wants to kill him.
Помогите! Он задавил человека, а теперь избивает.
Now you want to sell it to me for a higher price.
А теперь его продаёте чуть дороже?
You get me a lot of trouble and now you want to ruin me.
— Черт! Ты и так навлекла на меня кучу неприятностей, а теперь из-за тебя меня еще и колют.