not so different — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «not so different»
not so different — не такие уж и разные
Perhaps you and I are not so different after all.
Возможно, мы с тобой в конце концов не такие уж и разные.
We are not so different, Cthulhu.
Мы не такие уж и разные, Кутулу.
— You know we're not so different, you and me.
— Знаешь Мы не такие уж и разные, я и ты.
So we're not so different after all.
Выходит, мы не такие уж и разные.
— We're not so different, you and I.
— Мы не такие уж и разные, ты и я.
Показать ещё примеры для «не такие уж и разные»...
not so different — не так уж и отличаемся
You know, our businesses are not so different.
Знаете, а мы по роду занятий не так уж и отличаемся.
Oh, we're not so different.
Мы не так уж и отличаемся
— We're not so different, Tate.
Мы не так уж и отличаемся, Тейт.
«We're not so different you and I»
«Мы не так уж и отличаемся»
I need you to know we're not so different.
Мне нужно, чтобы ты понял, что мы не так уж и отличаемся.
Показать ещё примеры для «не так уж и отличаемся»...
not so different — не отличаемся
We're not so different from other women.
Мы не отличаемся от других женщин.
So we're not so different after all.
Мы почти не отличаемся.
But we're not so different, you and I.
Но мы не отличаемся, ты и я.
I'm not so different
Я ничем не отличаюсь.
I've made a lot of mistakes, but this time, I'm not so different from... anybody else out there.
Я наделала много ошибок, но сейчас я не отличаюсь от любого из вас.
Показать ещё примеры для «не отличаемся»...
not so different — не такие разные
See, Matt, you and I, we're not so different after all.
Видишь Мэт, ты и я всё же не такие разные.
We're not so different.
Мы не такие разные.
Because despite what's in here, we're not so different.
Ведь, несмотря на то, что здесь, мы не такие разные.
We're not so different, you and I.
Ты и я, мы не такие разные.
we're not so different.
мы не такие и разные.
Показать ещё примеры для «не такие разные»...