new boyfriend — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «new boyfriend»
new boyfriend — новый парень
She and your father are coming up, and your sister has a new boyfriend from Rutgers.
У твоей сестры новый парень. Он из Рутгерс, у него прыщи, все его ненавидят.
I got a new boyfriend.
Вот у меня новый парень.
This is her new boyfriend.
Это и есть ее новый парень.
Her new boyfriend is a dentist.
Ее новый парень — дантист.
Listen, I heard about your new boyfriend.
Слушай, я слышала, у тебя новый парень.
Показать ещё примеры для «новый парень»...
advertisement
new boyfriend — новый бойфренд
— She got a new boyfriend.
— У нее новый бойфренд.
Your new boyfriend came into my bar today.
Ваш новый бойфренд сегодня приходил в мой бар. О, неужели?
Her new boyfriends is that guy.
Её новый бойфренд тот парень.
I er... well... I have a new boyfriend.
— У меня новый бойфренд.
— New boyfriend?
— Новый бойфренд?
Показать ещё примеры для «новый бойфренд»...
advertisement
new boyfriend — новый друг
You need a new boyfriend to take to our pool party.
Тебе нужен новый друг, чтобы взять его на нашу вечеринку в бассейне.
Yes,yes,my new boyfriend is flying me to italy.
Да, да, мой новый друг везет меня в Италию.
And lounging beneath her awesome boughs are my best friend, Casey, and her new boyfriend, Max.
И бездельничает под ее удивительными ветвями мой лучший друг, Кейси, и ее новый друг, Макс.
In other news, Britney Spears has a new boyfriend.
И к другим новостям. У Бритни Спирс новый друг.
Your girlfriend has a new boyfriend.
У Кати появился новый друг.
Показать ещё примеры для «новый друг»...
advertisement
new boyfriend — новый дружок
Just want to hang out with your new boyfriend?
Тебя волнует только твой новый дружок!
Look, my new boyfriend.
Смотри, мой новый дружок.
My mom has a new boyfriend, and I wanna get out of the house anyway.
У моей мамы новый дружок и мне нужно куда-то слинять из дома в любом случае.
Your new boyfriend is clearly insane.
Ваш новый дружок совершенно чокнутый.
She found a new boyfriend
У нее новый дружок,
Показать ещё примеры для «новый дружок»...
new boyfriend — парень
Because you used to date our best friend or because my wife thinks your new boyfriend is incredibly hot?
Потому что ты встречалась с нашим лучшим другом или потому что моя жена думает, что твой парень невероятно клевый?
Well, not if I had great new boyfriend, dumbass.
Да нет, если бы у меня был классный парень, ты, тупица.
So, you came to my house to tell me my new boyfriend is only with me as part of a plot to ruin your bid for county fair?
Так, ты пришел в мой дом, чтобы сказать, что мой парень со мной только потому, что является частью плана по уничтожению твоей ярмарки?
Seems like every time your mom got a new boyfriend you had to go.
Мама ведь бросала вас каждый раз, когда у нее появлялся парень?
Someone new. Somebody that Grace's new boyfriend is fixing her up with.
Кто-то, с кем ее познакомил парень Грэйс, чтобы отвлечь ее.
Показать ещё примеры для «парень»...
new boyfriend — новым другом
Lenny, I enclosed with the pants a little bit of ancient dirt and a picture of me with my new boyfriend, Hector.
Линни, я приложила к джинсам немного древней грязищи и фото с моим новым другом Гектором.
— I introduce you with my new boyfriend.
— Я познакомлю вас с моим новым другом.
He'd come visiting L.A. with Ervel, his mama's new boyfriend.
Он приехал посмотреть Лос-Анджелес вместе с Эрвелом, новым другом своей мамы.
"My daughter travelled cross-country with her mother "and her mother's new boyfriend and all I got was this lousy T-shirt."
«Моя дочь путешествовала по всей стране со своей мамой и маминым новым другом, и все, что я получил, была эта мерзкая футболка.»
He's spending Father's Day with her new boyfriend, the pastor.
День Отца он проводит с ее новым другом, пастором.
Показать ещё примеры для «новым другом»...
new boyfriend — появился новый парень
Then I guess you got yourself a new boyfriend.
Ну тогда, у тебя кажется появился новый парень.
When did you get a new boyfriend?
Когда у тебя появился новый парень?
Does this mean you have a new boyfriend?
Это значит, у тебя появился новый парень?
So, you got yourself a new boyfriend yet?
Так что, у вас уже появился новый парень?
Karen had a new boyfriend.
У Карен появился новый парень.
Показать ещё примеры для «появился новый парень»...
new boyfriend — нового ухажёра
I came to this house a broken man after my mom threw me out for her new boyfriend.
Я пришел в этот дом сломленным человеком после того, как моя мама выгнала меня из дома ради своего нового ухажёра.
I weigh almost nothing and I've got a divine new boyfriend.
Можно сказать, нашла нового ухажёра.
So what if I seriously considered planting evidence on my wife's new boyfriend?
Что с того,если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Can't be scarier than my mom's new boyfriend, Gary.
Да не страшнее нового ухажера моей мамы, Гэрри.
Her new boyfriend.
— Ее новый ухажер.
Показать ещё примеры для «нового ухажёра»...
new boyfriend — новый бой-френд
Oh Jesus, we thought it was your new boyfriend.
Блин, мы решили, что это твой новый бой-френд.
I have a new boyfriend.
У меня новый бой-френд.
Is he your new boyfriend?
Он твой новый бой-френд?
Oh, she has a new boyfriend.
Да, у неё новый бой-френд.
THE NEW BOYFRIEND.
— А, новый бой-френд. А я Дебби.
Показать ещё примеры для «новый бой-френд»...
new boyfriend — бойфрендом
Calvin wants me to spend time with his new boyfriend, who I cannot stand.
Кэлвин хочет что бы я пообщался с его бойфрендом, которого я не переношу.
But I heard she broke up with her new boyfriend.
что она порвала со своим бойфрендом.
It's, uh, just too difficult for Orson to live with me and my new boyfriend, and I know you broke up with him, but...
Это слишком..хмм.. трудно для Орсона жить со мной и моим бойфрендом, и я знаю, что ты с ним рассталась, но...
I asked Maddie-— her new boyfriend's got some big position in the Authority.
Я попросила Мэдди, её бойфренд занимает высокий пост в правительстве.
Well, how are things in Buenos Aires with the new boyfriend?
— Ну, как вы там с бойфрендом в Буэнос-Айресе?
Показать ещё примеры для «бойфрендом»...