never gave you any reason — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never gave you any reason»
never gave you any reason — ни разу не дал мне повода
You've been nothing but sweet and genuine with me, and you've never given me any reason to think you were an adolescent hound for whom women are interchangeable dressing mannequins for swimsuits.
Ты был со мной таким милым и откровенным, и ни разу не дал мне повода думать, что ты легкомысленный подросток, для которого женщины — это одинаковые модели с рекламы купальников.
You've never given me any reason to feel ashamed.
Ты ни разу не дал мне повода стыдиться тебя.
never gave you any reason — никогда не давала тебе повода
All I know is that this Alec has never given me any reason to believe that he wouldn't come through for us.
Все что я знаю, что этот Алек никогда не давал мне повода не верить в то, что он не пройдет через это ради нас.
I've never given you any reason to lie to me, so don't lie to me.
Я никогда не давала тебе повода лгать мне, Так что не лги мне.
never gave you any reason — другие примеры
I never gave her any reason to.
Я никогда не давал ей причину.
— Last time I checked I was the daughter who never gave you any reason to doubt her.
А мне помнится, что я была дочкой, которая ни разу не давала повода усомниться в ней. — Ладно, я знаю...
Of course he is. He's never given us any reason not to trust him.
Мы будем пугать им людей сегодня ночью в...