mutilate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «mutilate»

/ˈmjuːtɪleɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «mutilate»

«Mutilate» на русский язык переводится как «истреблять», «изувечивать», «обезображивать» или «покалечивать».

Варианты перевода слова «mutilate»

mutilateизувечить

— It was the whole family, they was... hacked and mutilated.
— Целая семья. Их расчленили и изувечили.
You killed and mutilated two people.
— Вы изувечили и убили двух человек.
Mutilated the children.
Изувечили детей.
The dead body was mutilated to confuse us.
Его убили, а потом изувечили, чтобы сбить нас со следа.
Now, are you, as the jury, in order to find Mr. Avery not guilty, willing to say that your cops, that your Manitowoc County sheriff's deputies, Lieutenant Lenk, Sergeant Colborn, came across a 25-year-old photographer... killed her, mutilated her, burned her bones, all to set up and to frame Mr. Avery?
И сейчас вы, присяжные, ради того, чтобы оправдать г-на Эйвери, хотите сказать, что ваша полиция из вашего округа Мэнитуок, помощники шерифа лейтенант Ленк и сержант Колборн, напали на 25-летнюю девушку-фотографа... убили её, изувечили, сожгли её кости,
Показать ещё примеры для «изувечить»...

mutilateкалечить

Well, I hate to mutilate and run, but...
Хорошо, я терпеть не могу калечить и убегать, но...
Don't help him mutilate himself!
Фрай, не помогай ему калечить себя!
Who gonna mutilate ?
Кто собирается калечить?
You won't mutilate them to make a point.
Не станете калечить их, чтобы что-то продемонстрировать.
It hurt so much you started mutilate yourself.
Это так больно, что ты начинаешь калечить себя.
Показать ещё примеры для «калечить»...

mutilateизуродованный

Vodies stripped bare mutilated.
Голые тела изуродованные.
Mutilated corpses with the chance of afternoon shows.
Изуродованные трупы, после обеда возможен дождь.
We used to find mutilated skeletons chained up in basements all the time.
Мда, мы частенько находим изуродованные скелеты, прикованные в подвалах.
Mutilated bodies.
Изуродованные тела.
God, when I think of the trouble we went to, mutilating the victims to hide the signs, those absurd letters we wrote to the press.
Боже, когда я вспоминаю о том, через что мы прошли... изуродованные жертвы, чтобы скрыть следы, те абсурдные письма, которые мы писали прессе.
Показать ещё примеры для «изуродованный»...

mutilateизуродовать

Why have I mutilated her like this?
Зачем я ее так изуродовал?
He knew two victims quite well, Catherine Eddowes and Mary Kelly, since he mutilated their faces.
Он знал двух жертв довольно хорошо, Кэтрин Эддоус и Мэри Келли, — раз он изуродовал их лица.
Silvano Bentivoglio and mutilated him in order to bypass security.
Сильвано Винтиволио и изуродовал его чтобы обойти систему безопасности.
He mutilated her.
Он изуродовал её.
So he murdered her and mutilated her and tried to frame one of his patients.
Поэтому он убил её и изуродовал, и попытался подставить одного из своих пациентов.
Показать ещё примеры для «изуродовать»...

mutilateизувеченный

Mutilated by someone who has a knowledge of anatomy.
Изувечены кем-то, имеющим познания в анатомии.
The remains of seven or eight children have been found freshly dismembered, mutilated and rearranged.
Найдены останки семерых или более детей. Расчленены, изувечены и собраны снова.
Freshly dismembered, — mutilated and rearranged. — Rearranged?
Расчленены, изувечены и собраны снова.
'The remains of seven or eight children have been found, freshly dismembered, mutilated and rearenged.'
Найдены останки семерых или более детей. Расчленены, изувечены и собраны снова.
Cathy Lane, throat cut, mutilated.
Кэти Лейн, перерезано горло, изувечена.
Показать ещё примеры для «изувеченный»...

mutilateискалеченный

Several similarly mutilated women.
Несколько искалеченных также женщин.
Loss of loved ones the legions of the burned and blinded and mutilated the absence of medical care disease, plague long-lived radiation poisoning of the soil and the water.
потеря близких, толпы обожженных, ослепших и искалеченных, отсутствие медицинской помощи, болезни, эпидемии, длительное радиационное заражение почвы и воды.
And there's 20 of them dead or mutilated for every one of us.
А у них приходится по 20 раненых и искалеченных на каждого из нас.
And were severely mutilated.
И были жестоко искалечены.
They were just a little, you know... severely mutilated.
Они были просто слегка, понимаете... жестоко искалечены.
Показать ещё примеры для «искалеченный»...

mutilateизуродованное тело

Well, she just found the mutilated corpse of her boss.
Она ведь только что нашла изуродованное тело своего босса.
The mutilated body of Pedro Gonzales was found early this morning on the bank of the Chicago river.
Изуродованное тело Педро Гонсалеза было найдено сегодня утром на берегу реки Чикаго.
«The mutilated body was found near the victim's car parked on Nine-Mile Road.»
«Изуродованное тело было найдено возле машины жертвы, припаркованной на 9 миле трассы.»
(TV) Some breaking news for you now and the mutilated body of a young woman is reported to have been found close to Brighton's Eastern Promenade this morning...
А теперь, экстренные новости.. как сообщается, изуродованное тело молодой женщины было найдено недалеко от Восточной набережной Брайтона этим утром...
Some Ripperologists discount her since her throat wasn't cut, nor was she mutilated.
Некоторые специалисты по Потрошителю не учитывают её, так как у неё не было перерезано горло или изуродовано тело.