must come with me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «must come with me»

must come with meдолжны пойти со мной

You must come with me at once.
Вы должны пойти со мной сразу же.
Doctor, you must come with me.
Доктор, вы должны пойти со мной.
You must come with me.
Вы должны пойти со мной.
You must come with me, please!
Вы должны пойти со мной. Пожалуйста.
Admiral wants you. You must come with me now.
Вы нужны адмиралу и должны пойти со мной.
Показать ещё примеры для «должны пойти со мной»...

must come with meдолжен пойти со мной

You must come with me Saturday.
В субботу ты должен пойти со мной.
You must come with me.
Ты должен пойти со мной.
You must come with me.
Ты должен пойти со мной. Немедленно.
You must come with me now.
Ты должен пойти со мной прямо сейчас.
I won't keep him long but he must come with me at once.
Я не отниму его надолго, но он должен пойти со мной.
Показать ещё примеры для «должен пойти со мной»...

must come with meдолжна пойти со мной

If you would learn, you must come with me.
Если ты хочешь выучиться, ты должна пойти со мной.
She must come with me.
Она должна пойти со мной.
— You must come with me.
— Ты должна пойти со мной.
You must come with me.
Ты должна пойти со мной.
You must come with us, darling.
Ты должна пойти с нами.
Показать ещё примеры для «должна пойти со мной»...

must come with meдолжен поехать с нами

I am sorry, child but the horse must come with me.
Мне жаль, дитя, но конь должен поехать с нами.
Laura: WELL, THE NEXT TIME WE GO SOMEPLACE, YOU MUST COME WITH US.
Когда мы куда-нибудь отправимся в следующий раз, ты должен поехать с нами.
You're not one to run and hide, but you must come with us.
Я знаю, ты не из тех, кто убегает и прячется, но ты должен поехать с нами.
Of course, because you must come with me.
Будем, потому что ты должен со мной поехать.
You must come with me.
Ты должен поехать со мной!