much about them — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «much about them»

much about themмного обо мне

He knew too much about me.
Он слишком много обо мне знал.
I am scared. You know too much about me.
Боюсь, что вы слишком много обо мне узнаете.
If you know so much about me you may know that I toured this entire area with Gen. Marshall after the last war.
Вы так много обо мне знаете, что вспомните, как я проходил здесь в конце последней войны.
You know so much about me, who are you?
Ты много обо мне знаешь. Кто ты?
You know too much about me for me to lie to you.
Ты знаешь слишком много обо мне, чтобы врать тебе.
Показать ещё примеры для «много обо мне»...

much about themстолько о тебе

Thinking so much about you, I fell too.
Я столько о тебе думала, что упала.
But, John, I already know so much about you.
Но, Джон я уже столько о тебе знаю.
Hi, I heard so much about you.
Я столько о тебе слышала.
But there is so much about you we still don't understand.
Но мы столько о тебе еще не знаем.
— I've heard so much about you.
— Я столько о тебе слышал. — Привет.
Показать ещё примеры для «столько о тебе»...

much about themмного о вас рассказывал

Henry has told me so much about you.
Генри так много о вас рассказывал.
— Bill's told me so much about you.
— Билл так много о вас рассказывал.
— He's told me so much about you.
— Он так много о вас рассказывал.
I've heard so much about you.
Мишель много о вас рассказывал.
Bloom's told me so much about you.
Блум так много о вас рассказывал.
Показать ещё примеры для «много о вас рассказывал»...

much about themмного слышал о вас

I have heard so much about you, Mr Wooley.
Я так много слышал о вас, Мистер Вули.
— I've heard so much about you. — Really?
— Я много слышал о вас.
I've heard so much about you.
Я много слышал о вас.
Captain Picard, I've heard so much about you.
Капитан Пикард, я много слышал о Вас.
— I've heard much about you.
— Я много слышал о вас.
Показать ещё примеры для «много слышал о вас»...

much about themстолько о вас рассказывала

Grace has told me so much about you.
Грейс столько о вас рассказывала.
Celia's told me so much about you.
Селия столько о вас рассказывала.
MY MOTHER'S TOLD ME SO MUCH ABOUT YOU.
Моя мать мне столько о вас рассказывала.
I apologise. Joseph's told me so much about you.
Извиняюсь, Йозеф мне столько про вас рассказывал.
Robin's told me so much about you.
Робин мне столько про вас рассказывал!
Показать ещё примеры для «столько о вас рассказывала»...

much about themмного знаю о нём

The author knows so much about me.
Автор этой книги так много знает обо мне.
He knows so much about me
Он так много знает обо мне
I don't know much about him, he's a bit mysterious if you know what I mean.
Я не много знаю о нём, он немного таинственный... если ты понимаешь, о чём я.
I don't really know very much about him.
Я не очень много знаю о нем.
Tess already knows way too much about you.
Тесс и так слишком много знает про тебя.
Показать ещё примеры для «много знаю о нём»...

much about themмало о них

The truth is, Stefan... I don't really know that much about you, and I'd really love it if you would open up to me.
Правда в том, Стефан... я так мало о тебе знаю, и я бы очень хотела, чтобы ты открылся мне.
No one seems to know that much about her. She seem to sort of freak everyone out.
О ней мало что известно Люди бояться её
Well,I don't know very much about it yet,Jack.
Я еще мало о нем знаю, Джек.
I didn't know much about her besides her desperate, overbearing personality.
Я мало о ней знал кроме того, что она отчаянная, властная личность.
Sometimes I think I don't know much about her but you can't know everything about another person.
Иногда, я думаю, как же мало я о ней знаю, но всего знать невозможно, нам не дано познать человека целиком.
Показать ещё примеры для «мало о них»...

much about themмало что знаю о нём

I don't know much about your world... but I do know that my people are being held for a crime they didn't commit and I'm going to do everything in my power to get them out.
Я мало знаю о вашей планете... но я знаю, что моих людей обвинили в преступлении, которого они не совершали, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы выручить их.
I don't know much about your life, but I... I imagine you're not happy at home.
Я мало знаю о вашей жизни, но я... я предполагаю что вы не счастливы дома.
I don't know very much about him... except that I love him.
Я мало что знаю о нём,.. ..кроме того, что люблю его.
I don't know much about him.
Я мало что знаю о нем.
I didn't know much about his family situation.
Я мало что знал о его семье.
Показать ещё примеры для «мало что знаю о нём»...

much about themмного говорит о тебе

He always talks so much about you... how nice and bright you are.
Он всегда так много говорит о тебе... какой ты хороший и умный.
Do you think that your favorite animal says much about you?
Как ты думаешь, твоё любимое животное много говорит о тебе?
She didn't talk too much about it.
Она не очень много о них говорила.
I just don't like you talking so much about my allergies.
Я просто не люблю, когда вы так много говорите о моей аллергие.
Wednesday's told us so much about you.
Вэнсди так много говорила о Вас.
Показать ещё примеры для «много говорит о тебе»...

much about themо них почти

Because every time I would mention some obscure singer or band, you knew so much about them.
Каждый раз, когда я упоминала какие-нибудь малоизвестные группы ты знал о них почти все.
I don't know much about them.
Я о них почти ничего не знаю.
remember much about it.
почти ничего не помню.
You don't know much about me.
Вы ведь обо мне почти ничего не знаете.
But we don't know much about it.
Почти ничего не известно.
Показать ещё примеры для «о них почти»...