more love — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «more love»
more love — больше любви
If they want more love, attention or what, but they choose places like évidents là...
Может быть, людям хочется больше любви и внимания... Но они всегда выбирают наиболее очевидные места. Здесь.
More love.
— Больше любви.
If the world had more love, we could get rid of wars and fistulas.
Если бы в мире было больше любви, мы бы смогли избавиться от войн и фистул.
So what I can do, is not to hurt her less, but to give her more love for her to overcome it.
Вот поэтому и не стоит пытаться смягчить удар. Нужно дать ей как можно больше любви, чтобы она смогла выстоять.
But right here, right now, I feel more love, I feel more acceptance in this hate group than I ever felt at church or basketball or anywhere, for that matter.
Но здесь и сейчас я ощущаю больше любви, и мне оказан такой теплый прием в этой банде ненависти, каких не было ни в церкви, ни в баскетбольной команде, ни в любом другом месте.
Показать ещё примеры для «больше любви»...
advertisement
more love — любви
I see more loves in your present life than just me.
Я вижу, любви в твоей жизни даже больше, чем в моей.
Do not give him any more love.
Не выказывай ему своей любви.
I repeat, do not give him any more love.
Я повторяю, не выказывай ему своей любви.
No one ever got hurt getting a little more love into their life.
Еще никому не принесло вреда принятия капельки любви в их жизни.
I shall desire more love and knowledge of you."
Я вашей дружбы и любви просил бы.
Показать ещё примеры для «любви»...
advertisement
more love — милее
Thou art more lovely, more temperate...
Но ты милей, умеренней...
Thou art more lovely.
— Хоть ты милей.
Thou art more lovely and more temperate.
.. Ту, что милее и стократ отрадней?
Call you more lovely than others by half
Говорят, что мы вдвое милее других
'Thou art more lovely and more temperate.
Ты, милая, и краше, и нежней.
advertisement
more love — любить тебя не больше
Who has been more loved than me?
Кого любят больше чем меня?
# No more love #
*И больше не люблю*
I mean, my whole life, Tara's been more loved by everyone.
Понимаешь, всю жизнь все больше любили Тару.
Make no more love with you ?
Не хочет больше тебя любить?
Why, I could no more love you than I could love a new species of bacteria.
Я способна любить тебя не больше, чем новый вид бактерий.