misty — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «misty»

/ˈmɪsti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «misty»

«Misty» на русский язык переводится как «туманный» или «мглистый».

Варианты перевода слова «misty»

mistyтуманный

A misty sort of dream about a mountain of gold.
Туманные мечты о горе золота.
Memories both misty and water-coloured.
Воспоминания яркие и туманные.
How are the misty watercolour memories?
Ну, как твои туманные акварельные воспоминания?
-(LON LAUGHING) Tread the misty corridors of time!
Шагните в туманные коридоры времени.
I DON'T SEE HOW RUNNING OFF TO THE MISTY MOUNTAINS WILL DO THAT.
Я не вижу как бегство в туманные горы может в этом помочь.
Показать ещё примеры для «туманный»...

mistyмисти

Come on, Misty!
Давай, Мисти!
That's a very nice use of color, Misty.
— Отличное цветовое решение, Мисти.
Misty ?
Мисти?
You see, Misty my time manipulator employs axioms from the quantum theory of molecular propulsion.
Вот видишь, Мисти... мой временной манипулятор использует постулаты... квантовой теории движения частиц.
Misty Vina is a high-school student from San Jose, California, who went through this program only once, with a steer she named Ferdinand.
Мисти Винья — учащаяся средней школы из Сан Хосе, Калифорния. Она прошла эту программу только однажды — с бычком, которого она назвала Фердинанд.
Показать ещё примеры для «мисти»...

mistyтуман

— Very misty on the way and very chilly.
— Густой туман. И достаточно прохладно.
A foggy start in most places and a mostly dull misty day with rain and drizzle at times.
Утром на большей территории ожидается туман, днем переменная облачность и туман, местами дождь и небольшие осадки.
Too misty.
Сильный туман.
Making a misty fog thing?
Что, сделать туман?
It's misty.
Туман.
Показать ещё примеры для «туман»...

mistyдождик

My real name's Vernon, but they call me Misty.
Мое настоящее имя — Вернон, но они зовут меня Дождик.
Better known as Maps, Spark, Spit and Misty.
Или же Карта, Искра, Плевок и Дождик.
Come on, Misty.
Давай, Дождик.
And why are you Misty?
А почему ты Дождик?
Where is my precious Misty?
А где мой подопечный Дождик?
Показать ещё примеры для «дождик»...

mistyмисти дэй

Misty Day may have been burned at the stake though no official statement has been released.
Ходят слухи, что Мисти Дэй могла быть сожжена на костре, хотя никаких официальных заявлений не было.
You are Misty Day.
Ты — Мисти Дэй.
Misty Day.
Мисти Дэй.
If only Misty Day were here to bring the poor girl back.
Если бы только Мисти Дэй была здесь, она бы вернула бедняжку к жизни.
She's off with Queenie to try and rescue Misty Day.
Она ушла с Квинни спасать Мисти Дэй.
Показать ещё примеры для «мисти дэй»...

mistyмисти маунтинс

Misty Mountains.
Мисти Маунтинс.
Misty Mountains?
Мисти Маунтинс?
But, yeah, she died in a crash and then two days later her aunt goes to her house to clean out the place, and lo and behold, alive and well, Misty Mountains.
Но да, она погибла в аварии, а два дня спустя её тётя идёт к ней домой, чтобы прибраться, и вы только поглядите, жива-здорова, Мисти Маунтинс.
Adult film star Misty Mountains, shown here at last month's Detroit auto show.
Звезда фильмов для взрослых Мисти Маунтинс появилась на детройтской автовыставке в прошлом месяце.
— You saw Misty Mountains here?
— Ты видел здесь Мисти Маунтинс?
Показать ещё примеры для «мисти маунтинс»...