might want — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might want»

might wantможет

But I thought if the apartment pleased you you might want to...
Может, мне уйти? Я думала, если квартира тебе понравится,.. ...ты смог бы...
Might want to leave.
— Мощность может уйти.
You might want to let up.
Может, хватит.
— I never thought he might want to marry again.
Я никогда не думала, что он может женится.
You might want to scooch over.
Может, вьы и вьыйти захотите. Ааа.
Показать ещё примеры для «может»...
advertisement

might wantзахочешь

Tomorrow you may want two.
Завтра захочешь двоих. Двоих?
I thought you might want the apartment back.
Думала, ты захочешь вернуть себе квартиру.
I thought you might want to see this.
— Я подумал, ты захочешь на это взглянуть.
We just thought you might want to talk about what happened.
— Мы думали, ты захочешь поговорить.
I thought you might want to grab a bite to eat before the dog show.
Извини. Привет, Роз. Я подумал, что ты захочешь перекусить перед выставкой собак.
Показать ещё примеры для «захочешь»...
advertisement

might wantхочешь

I thought you might want some.
Хочешь?
— You might want to wait in the boat.
— Ты может, хочешь подождать на корабле. — Пожалуйста.
Dredd, you may want to wash this seat after we get off the bike.
Дредд, не хочешь протереть моё сиденье, как сядем?
Anything else you might want to tell me?
Хочешь объясниться со мной?
You may want to call me for a reading with the cards.
Если хочешь, позвони мне потом, я погадаю тебе на картах.
Показать ещё примеры для «хочешь»...
advertisement

might wantлучше

You may want to change.
Тебе лучше переодеться.
But you might want to use these.
Только вот лучше наденьте-ка.
You may want to fasten your seatbelt.
Лучше пристегнись!
We might want to get a hotel room this weekend.
Знаешь, на эти выходные нам лучше перебраться в отель.
You may want to move.
Тебе лучше отойти.
Показать ещё примеры для «лучше»...

might wantстоит

Sir, you might want to wash your hands at this point.
Сэр, вам стоит помыть руки в таком случае.
Frank, Ed, you might want to see this.
Фрэнк, Эд. Думаю, вам стоит на это посмотреть.
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell.
Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают.
You might want to try it sometime.
Вам стоит когда-нибудь попробовать.
You might want to think about that!
Тебе стоит подумать об этом!
Показать ещё примеры для «стоит»...

might wantможешь захотеть

You got them once, you may want them again.
Однажды ты получила их, можешь захотеть опять.
Something gave him the impression that you might want to leave.
И отчего-то решил, что ты можешь захотеть уйти.
So, um... you think you might want a baby of your own?
Так что, мм... ты считаешь, что можешь захотеть собственного ребёнка.
Well, you might want to consider sitting down when you hear what we have to tell you.
Ну, ты можешь захотеть присесть когда ты услышишь, что я тебе скажу.
Today you want one, tomorrow you may want two.
Сегодня ты хочешь одну, завтра ты можешь захотеть две.
Показать ещё примеры для «можешь захотеть»...

might wantвозможно

I thought you might want to pick up an extra bit of money.
И я подумал, что возможно вы не откажетесь слегка подзаработать.
We may want you to kill him.
Тебе, возможно, придется убить его.
I thought you might want to take a look at them before I send them off to Starfleet.
Я подумал, возможно, вам захочется взглянуть на них прежде, чем я отошлю их Звездному Флоту.
He may want to send others in your place.
Возможно, он пришлет других на ваше место.
And because you may want to wipe out some of the shame of your last battle honor.
И, возможно, вам захочется смыть позор после вашей последней битвы.
Показать ещё примеры для «возможно»...

might wantвозможно захочешь

You might want to give that some consideration.
Ты возможно захочешь высказать свое мнение.
Jane, you might want to take this down.
Джейн, ты возможно захочешь их записать.
So, you might want to find someone a little more stable to be your rod man.
Так что ты возможно захочешь найти кого-нибудь более вменяемого на моё место, парень.
I did what I could with soap and water, but you might want to paint over.
Я сделал всё что можно сделать мылом и водой, но ты возможно захочешь закрасить.
Yeah, you might want to hold off on that.
Да, ты возможно захочешь отложить это.
Показать ещё примеры для «возможно захочешь»...

might wantможет вы хотите

You might want to reinforce your cover.
Может Вы хотите укрепить свою позицию?
You may want to familiarize yourself... with Title Ten of the U.S. Code.
Может вы хотите ознакомиться... с 10-й главой Кодекса США?
Oh, you might want to leave now.
О, может вы хотите уйти.
you know after I fix that gall bladder... you might want me to do something about those flat boobies
знаете после того как я вылечил ваш желчный пузырь... может вы хотите чтобы я что-то сделал с вашей плоской грудью?
Has Marcy shown any inclination that she might want to make a baby with you?
Марси выказывала какие-нибудь признаки того, что она может хотеть завести с тобой ребенка?
Показать ещё примеры для «может вы хотите»...

might wantнужно

I think you might want to get him some clothes first.
Думаю, сначала вам нужно найти для него какую-нибудь одежду.
Well, that sounds like fun for me. But you might want to get in line, pal.
Это как раз то, что мне нужно, но тебе придётся выстоять очередь!
I thought you might want a safe place to stay tonight.
Думала, тебе нужно безопасное место, чтоб переночевать.
You might want to take him to the hospital.
Нужно отвезти его в больницу.
Might want to look into it.
Нужно этим заняться.
Показать ещё примеры для «нужно»...