metropolis — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «metropolis»
/mɪˈtrɒpəlɪs/
Быстрый перевод слова «metropolis»
«Metropolis» переводится на русский язык как «мегаполис» или «столица».
Варианты перевода слова «metropolis»
metropolis — мегаполис
Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble.
И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь.
Cardboard Metropolis has survived wars and tsunamis throughout all of history, but nothing could prepare the great empire for the devastation of Johnzilla!
Картонный Мегаполис пережил войны и цунами на протяжении всей истории, но ничто не могло подготовить великую империю к нападению Джонзиллы!
Looking down on this great metropolis, the ingenuity with which we continue to reshape the surface of our planet is very striking, but it's also sobering.
Глядя вниз на этот огромный мегаполис, восхищаешься изобретательностью, с которой люди продолжают изменять лицо нашей планеты. Но это заставляет задуматься.
neither a metropolis nor the countryside a bit far from the sea
Не мегаполис, но и не деревня. Недалеко от моря.
Sawing, hammering, eating out of a lunch pail as my working-class fellows and I sit perched precariously on a girder high above the metropolis.
Работа пилой, молотом, обед из бадьи вместе с моими собратьями по рабочему классу, сидя на балке, высоко над мегаполисом.
Показать ещё примеры для «мегаполис»...
metropolis — столица
— No, this is a metropolis.
— Нет, это столица.
The frozen metropolis goes donn-zoko donn-zoko
Замороженная столица продолжает петь дон-зоко дон-зоко
While the mythical metropolis has never been found, early in the 20th century, tomb-robbers searching along the Magdalena River stumbled upon a gravesite dating back 1,500 years to a pre-Colombian civilization known as the Tolima.
Хотя мифическая столица никогда не был найдена, в начале двадцатого века, расхитители-гробниц рыская вдоль реки Магдалены наткнулись на захоронения датируемые 1500 годами раньше чем до-Колумбовой цивилизации известной, как Толима.
Might I enquire, sir, are we proposing to return to the metropolis tomorrow?
Могу я спросить, сэр. Мы собираемся возвращаться в столицу завтра?
I think if we were to leave the metropolis for a while it might be expedient, sir.
Я думаю, что нам будет полезно покинуть столицу на какое-то время.
Показать ещё примеры для «столица»...
metropolis — в метрополис
When we get to Metropolis, we could find the name for the baby.
Когда мы попадем в Метрополис, то сможем подыскать имя ребенку.
I've gotta go to Metropolis for a few days or I'm going to lose this client.
Мне нужно съездить в Метрополис на пару дней, иначе я потеряю клиента.
Once you get a clean bill of health, we'll take you to Metropolis.
Когда мы убедимся, что у тебя порядок со здоровьем, мы отвезем тебя в Метрополис.
— I thought you'd be halfway to Metropolis.
— А я-то думал, ты уже на полпути в Метрополис.
Well, welcome to Metropolis.
Ну, добро пожаловать в Метрополис.
Показать ещё примеры для «в метрополис»...
metropolis — город
I see. So you're saying this 'Dr Laughton' is hiding out here in Metropolis?
Говорите, этот Лоутон в нашем городе?
In my opinion, a criminal could not hide up here in Metropolis.
По моему мнению, преступник не может скрываться в городе.
Then Metropolis will be governed by the rule of law.
В городе восторжествует закон.
He's made a reservation for the two of us tonight at the best steak house in metropolis.
Он зарезервировал нам на вечер два места в месте с лучшими бифштексами в городе.
Now, here I am, prince of the greatest metropolis the world has ever known.
И вот он — я: живу, как принц в величайшем городе мира!
Показать ещё примеры для «город»...
metropolis — в метрополисе
You left to take a body to Metropolis General and it never arrived.
Вы отправились отсюда с телом для Главного госпиталя в Метрополисе, но тело туда не прибыло.
They were all found between a crater outside of omaha, where I think he landed, and metropolis.
Они были найдены в близи кратера недалеко от Омахи, где я думаю он приземлился, и в Метрополисе.
Metropolis may have its very own jack the ripper, And you're preoccupied with smearing a humanitarian.
В Метрополисе завелся Джек потрошитель, а вы заняты очернением безобидного плэй-боя.
Half now, half on arrival, standard Metropolis contract terms.
Половина сейчас, половина по прибытии, стандартные условия контракта в Метрополисе.
Well, if it isn't metropolis' newest power couple.
Ага, а вот и новая, самая заряженная парочка в Метрополисе!
Показать ещё примеры для «в метрополисе»...
metropolis — полиция метрополиса
maggie sawyer... metropolis p. d.
— Мэгги Соер, полиция Метрополиса
metropolis p. d. !
— Полиция Метрополиса
I guess the Metropolis P.D. arrested Pamela Black's killer,
Думаю полиция Метрополиса арестовала убийцу Памелы Блэк.
The metropolis police don't exactly keep a list of all the crypto-perps.
У полиции Метрополиса нет списка всех крипто-преступников.
Metropolis pd says that, as far as they know, Our big-Haired bimbo has vanished off the face off the earth.
В полиции Метрополиса сказали, что по-видимому, наша подруга исчезла с карты.
Показать ещё примеры для «полиция метрополиса»...
metropolis — метрополия
Gentlemen, Atlantic City is the grandchild of that vanished metropolis.
Джентельмены, Атлантик-Сити это потомок сгинувшей метрополии.
How's the great Metropolis?
Как там в большой метрополии?
Back to phase two, the very reason we came to this cheese-infested metropolis.
Сейчас пункт второй, ради которого мы и приехали в этот пропахший сыром метрополии!
There's no such cat in the metropolis He holds all the patent monopolies
У него одного в метрополии Нерушимая монополия
Both a thriving urban Metropolis, and an international city of vibrant diversity.
Процветающая метрополия и и мировой центр с ярким этническим многообразием.