meet my daughter — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «meet my daughter»

meet my daughterпознакомься со своей дочерью

Sam, meet my daughter.
Сэм, познакомься с моей дочерью.
Josh, have you met my daughter, Summer?
Джош, познакомься с моей дочерью Саммер.
Cynthia, I'd like you to meet my daughter, Dana.
Синтия, познакомься с моей дочерью, Даной.
Josh, I'm so excited to say this, meet my daughter Danielle.
Джош, я так взволнована сказать тебе, познакомься с моей дочерью Даниэллой.
Meet my daughter, megan.
Познакомился с моей дочерью, Меган.
Показать ещё примеры для «познакомься со своей дочерью»...

meet my daughterвстречу с дочерью

Well, sometimes it takes a while for a man to meet his soul mate, like I finally met your daughter.
Ну, иногда требуется время, чтобы мужчина встретил свою половинку, как я, наконец-то, встретил Вашу дочь.
But then I met your daughter.
А потом я встретил вашу дочь.
I met my daughter.
Я встретила свою дочь.
What an amazing day... to meet my daughter as a grown-up, beautiful young woman.
Какой потрясающий день Я встретила свою дочь. Она такая чудесная девушка
Shelter... where they met their daughter Kameela.
В убежище... Где они встретили свою дочь Камилу.
Показать ещё примеры для «встречу с дочерью»...

meet my daughterвстречусь с дочерью

I just want to meet my daughter and find out the truth in the most painless way possible, OK?
Я только хочу встретиться с моей дочерью и выяснить правду наименее болезненным образом, хорошо?
You should meet my daughter...
Вам нужно встретиться с моей дочерью...
Perhaps meet my daughter.
Встречусь с дочерью.
I'm meeting my daughter at hospital in Denver.
Я встречусь с дочерью в больнице Денвера.
I met my daughter today for the first time.
Я сегодня встретилась с дочерью.
Показать ещё примеры для «встречусь с дочерью»...

meet my daughterпознакомить тебя с моей дочерью

I want you to meet my daughter.
Я хочу познакомить тебя с моей дочерью.
I want you to meet my daughter Chloe.
Хочу познакомить тебя с моей дочерью Хлоей.
Hey, Larry. I want you to meet my daughter, Emma.
Ларри, я хочу познакомить тебя с моей дочерью Эммой.
I want you to meet my daughter Mandy.
Я хочу познакомить тебя с моей дочерью Мэнди.
Uh, I would like you to meet my daughter, Millicent.
Я бы хотел познакомить тебя с моей дочерью, Миллисент.
Показать ещё примеры для «познакомить тебя с моей дочерью»...

meet my daughterвидели мою дочь

You met my daughter?
Вы видели мою дочь?
But you haven't met my daughter.
Да, но вы еще не видели мою дочь...
She's met my daughter Lucy twice, and she's almost 5.
Она видела мою дочь Люси всего два раза, а ей уже 5 лет.
I met her daughter.
Я видела её дочь.
[Scoffs] I've never met your daughter.
Я никогда не видел вашу дочь.
Показать ещё примеры для «видели мою дочь»...

meet my daughterпознакомьтесь с нашей дочкой

Well, now that I've met your daughter, I guess we have to go on a second date.
Теперь, когда я познакомился с твоей дочкой, полагаю, мы должны пойти на второе свидание.
— Come meet your daughter.
Познакомьтесь с вашей дочкой.
I trust you've met my daughter.
Вы уже имели удовольствие познакомиться с моей дочкой.
Come and meet your daughter.
Подойдите и познакомьтесь с дочкой.
I see you've met my daughter.
Вижу, вы познакомились с моей дочкой.
Показать ещё примеры для «познакомьтесь с нашей дочкой»...

meet my daughterзнаком с моей дочерью

I mean, how is it that you happened to meet my daughter?
Как так случилось, что ты знаком с моей дочерью?
I don't think you've met my daughter.
Ты еще не знаком с моей дочерью.
— Yeah, you've met my daughter Catherine? — No.
— Да, вы знакомы с мой дочерью Кэтрин?
Anyway, um, have you met my daughter?
Кстати, вы знакомы с моей дочерью?
— I met your daughter, Mrs Williams.
— Я знаком с вашей дочерью, миссис Уильямс.
Показать ещё примеры для «знаком с моей дочерью»...

meet my daughterс твоей дочерью

Since meeting your daughter for the first time, it's made you re-evaluate what's important in life and made you determined to grab every opportunity and not take anything for granted.
С тех пор, как ты увиделся со своей дочерью, она заставила тебя пересмотреть жизненные ценности, наделила решимостью хвататься за любую возможность, и не принимать всё как данность.
How'd you like us to let them meet your daughter?
Может, хочешь, чтобы они добрались до твоей дочери?
All right, you've met my daughter.
Притормозите-ка, вы же знаете мою дочь.
You'll meet our daughter Genevieve on Friday.
С нашей дочерью Женевьев ты познакомишься в пятницу.
I had the pleasure of meeting your daughter.
Я имела удовольствие познакомиться с твоей дочерью.