matters right now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «matters right now»

matters right nowсейчас это не важно

It hardly matters right now.
Да и сейчас это не важно.
How you came to be on this ship when we took off doesn't really matter right now.
Меня не интересует, как вы оказались на борту Сейчас это не важно
It's doesn't matter right now, look my phone is about to die
Сейчас это не важно. Я несколько раз звонил на работу, но звонок срывался.
— It doesn't matter right now.
Сейчас это не важно.
The problem is, it doesn't matter right now because I don't know what to do.
Но проблема в том, что сейчас это не важно, потому что я не знаю, что делать.
Показать ещё примеры для «сейчас это не важно»...
advertisement

matters right nowсейчас не имеет значения

Ben, none of that stuff matters right now.
Бен, ничего из этого сейчас не имеет значения.
Nothing else matters right now, woman.
Больше ничего сейчас не имеет значения, женщина.
Cop part doesn't matter right now.
То, что она коп, сейчас не имеет значения.
Aiden, he doesn't matter right now.
Эйдан, это сейчас не имеет значения.
I have no idea why, and it really doesn't matter right now, but he sent a flock of birds to attack him so I could get away.
Так вот, я без понятия почему, да это сейчас не имеет значения, но он отправил стаю птиц, которая атаковала его, чтобы я смогла выбраться из машины.
Показать ещё примеры для «сейчас не имеет значения»...
advertisement

matters right nowсейчас

You are not helping matters right now.
Сэр, сейчас вы ничем не поможете.
The only thing that matters right now is that you step up to the plate and that you get over whatever real or imagined injustices Chip has committed against you, and you stick your hand out there, and you be a friend the same way that he was to you.
Сейчас ты должен перестать себя накручивать и забыть о всех настоящих или мнимых обидах на Чипа, а просто протянуть ему руку помощи и быть ему таким же другом, каким он был для тебя.
The only team that matters right now is this team.
Сейчас есть только одна команда — вот эта.
What I think doesn't really matter right now.
То, что я думаю, сейчас ровным счётом неважно.
Okay, that doesn't even matter right now.
Ладно, это сейчас вообще не важно.
Показать ещё примеры для «сейчас»...
advertisement

matters right nowсейчас это неважно

That doesn't matter right now.
Сейчас это неважно.
It doesn't matter right now!
Сейчас это неважно!
— Doesn't matter right now.
Сейчас это неважно.
Doesn't really matter right now.
Сейчас это неважно.
Doesn't matter right now.
Сейчас это неважно.
Показать ещё примеры для «сейчас это неважно»...