make a big deal about it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make a big deal about it»

make a big deal about itподнимал из-за этого шум

Don't make a big deal about it.
Только не поднимай шум вокруг этого.
Well, I didn't want to make a big deal about it.
Ну, я не хотела из-за этого поднимать шум.
but he didn't make a big deal about it.
но он не поднимал из-за этого шум.
advertisement

make a big deal about itделать из мухи слона

Can we not make a big deal about it and just get it done?
Может, не будем делать из мухи слона и просто покончим с этим? Сожми кулак.
No need to make a big deal about it.
Незачем делать из мухи слона.
advertisement

make a big deal about itподнимать шумиху

I didn't want to make a big deal about it.
Я не хотел поднимать шумиху.
I mean, I don't see the point in making a big deal about it.
Не вижу смысла поднимать шумиху.
advertisement

make a big deal about itраздувает из мухи слона

Okay. Nobody make a big deal about it, But I just broke up with dylan.
Так, никому не раздувать из мухи слона, но я бросила Дилана.
And for some reason, Gaby's making a big deal about it.
И по какой-то причине, Габи раздувает из мухи слона.

make a big deal about itделает большой сделкой об этом

Don't make a big deal about it or I'll post it on YouTube, okay?
Не делайте большой сделкой об этом или l будет послать это на YouTube, окей?
Mom, don't make a big deal about it.
Мама, не делает большой сделкой об этом.

make a big deal about it — другие примеры

I remember that 'cause Caesar made a big deal about it.
Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно.
You're one of those misery chicks, always moping about what a cruel world it is, making a big deal about it so people won't notice that you're a loser.
Ты одна из тех вечно несчастных девчонок, которые постоянно ноют о том, что мир такой жестокий, и делают это как можно громче, чтобы люди не заметили, какая ты на самом деле неудачница.
Uh, who was so worried about her restaurant being fancy that she made a big deal about her friend playing her music and feels really bad about it now?
Кто так переживал за имидж своего ресторана что не позволял своей подруге петь рядом с ним а теперь очень об этом сожалеет?
Jackie, the reason people are making a big deal about it... is because it sounds like you still have feelings for Kelso.
Джеки, это волнует всех потому, что выглядит будто ты все еще не забыла Келсо.
Don't make a big deal about it.
Только не не придавай этому особого значения.
Показать ещё примеры...