lowdown — перевод на русский
Варианты перевода слова «lowdown»
lowdown — всю подноготную из
Get Beckett to give us the lowdown.
Заставь Бекет выдать нам подноготную.
And it was me that she just asked to give the lowdown on Venice.
И она попросила именно меня рассказать всю подноготную Венеции.
He's going to be so appreciative that you are giving him the lowdown on Alec.
Он будет очень благодарен, за то что ты расскажешь ему всю подноготную об Алеке.
How did you get the lowdown on Lawrence? Oh, a-ha!
Как ты выудила всю подноготную из Лоуренса, а?
lowdown — информацию мне о том
Someone gave us the lowdown.
Кое-кто передал нам информацию.
I know you left the Northsiders years ago, but I need the lowdown on their shot caller Jacob Sims.
Я знаю, что ты ушел из Нортсайдерс пару лет назад, но мне нужна вся информация про их стрелка Джейкоба Симса.
Now sometime, you're gonna have to give me the lowdown on why you're so hooked on ancient Icelandic folk music.
Сейчас когда-нибудь Вы соберетесь передать конфиденциальную информацию мне О том, почему ты так подсел на древнюю Исландскую народную музыку
lowdown — низкий
Nasty, lowdown
— ... Противный, низкий...
Oh, you lowdown, dirty, rotten, game-playing...
O, ты, низкий, грязный, испорченный, играющий в игры...
lowdown — всю правду
Okay, Commodore, you want to get the lowdown or not?
Итак, командор, ты хочешь узнать правду или нет?
Give us the lowdown.
Выдай нам всю правду.
lowdown — другие примеры
If he talks and gives the police the lowdown, it's curtains for all of us.
Если он заговорит, и все сольет копам, нам конец.
I want you to give him the lowdown on Paul, and all the dirt on how he's running the city.
Я хочу, чтобы ты передал всю информацию о Поле, всю грязь об управлении городом.
She won't hesitate to give you the lowdown.
Она введёт тебя в курс дела.
Give me the lowdown.
— Едешь из Тегусигальпы? — Возможно.
Could you stay and give me the lowdown on what it's like?
Ангель, ты можешь остаться и рассказать мне, как все проходит?
Показать ещё примеры...