lose a few — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lose a few»
lose a few — потерял несколько
Lost a few clients your way.
Потерял несколько клиентов с вашей помощью.
He lost a few men.
Сэм потерял несколько своих парней.
I lost a few hundred men.
Я потерял несколько сотен людей.
All told, my father lost a few million.
В общем, мой отец потерял несколько миллионов.
Old man Petinos says he lost a few pigs.
что потерял несколько свиней.
Показать ещё примеры для «потерял несколько»...
lose a few — сбросить пару
— You could lose a few pounds.
— Могла бы сбросить пару фунтов.
Mommy needs to lose a few pounds.
Мамочке нужно сбросить пару килограмм.
Yeah, I guess I could afford to lose a few pounds.
Ну да... было бы неплохо сбросить пару лишних килограмм.
Yeah, I guess I could afford to lose a few pounds.
Да, сбросить пару кило не помешало бы...
You just need to lose a few pounds.
Тебе просто нужно сбросить пару фунтов.
Показать ещё примеры для «сбросить пару»...
lose a few — потеряла пару
And luckily I can afford to lose a few quid.
И к счастью, я могу позволить себе потерять пару фунтов.
we tend to lose a few, especially when they're afraid.
Мы склонны потерять пару. Особенно, если они напуганы.
We lost a few buildings but no lives.
Потеряли пару зданий, но без жертв.
— You've lost a few pounds, Holmes.
— А вы потеряли пару фунтов, Холмс.
Though I lose a few marks on cleanliness and mental attitude.
Хотя я и потеряла пару очков в чистоплотности и нормальности поведения.
Показать ещё примеры для «потеряла пару»...
lose a few — похудеть
I was gonna lose a few pounds to fit in my new slim-fit suit, which is houndstooth, by the way...
Я собирался похудеть, чтобы влезть в мой новый костюм в обтяжку, в гусиную лапку, между прочим...
Could lose a few pounds.
Не помешало бы похудеть.
You could stand to lose a few pounds.
Может, за одно похудеешь.
— He's lost a few pounds.
— Что-то он похудел.
Good, that way you'll lose a few pounds.
Тем лучше... Быстрее похудеешь.
Показать ещё примеры для «похудеть»...
lose a few — потерял
Hell, you might even lose a few friends.
Черт, возможно, вы даже потеряете некоторых друзей.
It seems inevitable that we're going to lose a few.
Несомненно, некоторых мы потеряем.
I hear you lost a few friends in the desert.
Я слышал, ты потерял некоторых доузей в пустыне
Yeah, well, I'm starting to think I've lost a few things on the climb up.
Да, хорошо, я уж начала думать, что многое потеряла, чтобы забраться на вершину популярности.
— We lost a few over the winter.
— Некоторых мы потеряли этой зимой.
Показать ещё примеры для «потерял»...
lose a few — несколько
We lost a few in the forest.
На подходе к лесу, несколько человек отстали.
When I arranged to have the files lost a few weeks ago, I thought you were the one who gave the order.
Когда я собирала файлы несколько недель назад, я думала, это по вашему приказу.
You know, they could lose a few pounds themselves
При том что им самим не помешает несколько фунтов сбросить.
Not that it's any excuse, but he-— he has lost a few gigs recently.
Это конечно же не оправдание, но у него отменились несколько концертов в последнее время.
Sorry, Sister, but we've lost a few spirit lamps.
Извините, Сестра, но мы разбили несколько спиртовок.
lose a few — скинуть пару
Just to make sure that nobody who's different... or who's black or Chinese... or maybe who needs to lose a few pounds.
Просто чтобы не дать никому, кто отличается от других кто черный, или китаец или, может, кому нужно скинуть пару фунтов.... О чем ты?
Okay, look. Mommy needs to lose a few pounds,
Ну ладно, маме нужно скинуть пару килограммов.
You can afford to lose a few pounds while you're at it.
Можешь скинуть пару киллограмм до выборов.
The man may have lost a few pounds, but he has all the grace of a drunken mastodon.
Может он и скинул пару килограмм, но все еще изящен как пьяный мастодонт.
It straight to a gym, right? Losing a few pounds.
Тебе бы не мешал бы спортзал, скинешь пару фунтов.