live two — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «live two»

live twoживёт в двух

He paid with his credit card and he lives two houses from Nanna.
Он заплатил своей кредитной картой, и он живет в двух домах от Нанна.
Uh, lives two miles off the exit she was at.
И живет в двух милях от того места, где мы засекли карточку.
He lives two blocks away from you.
Он живет в двух кварталах от вас.
He lives two blocks away.
Он живёт в двух кварталах от вас.
She lives two blocks away.
Она живет в двух кварталах отсюда.
Показать ещё примеры для «живёт в двух»...

live twoжил

He lived two doors down.
Он жил по соседству.
I'm just saying, I lived two doors down from the guy.
Я просто говорю, что жил по соседству с этим парнем.
He lived two blocks from here.
Жил неподалеку от вас.
They were taken in front of the weekly where James Hamilton was living two days before Olivia Hamilton's death.
Снимки сделаны на фоне мотеля, где жил Джеймс Хэмильтон. За два дня до смерти Оливии.
Deathstalkers only live two to six years, so I got a list of everyone who purchased one from 2008 to now.
Смертельные охотники живут всего лишь от 2 до 6 лет, так что у меня список всех, кто приобретал их с 2008-го до настоящего времени.
Показать ещё примеры для «жил»...

live twoв двух

I live two blocks from here.
В двух кварталах отсюда.
You guys live two hours.
А вы в двух часах.
And you're living two meters away from him.
А ты — в двух метрах от него.
I got a Greek guy living two floors below me, always eating lamb.
На два этажа ниже меня живет один грек, все время готовит баранину.
He lives two states away.
К нему через два штата ехать.
Показать ещё примеры для «в двух»...

live twoжить двойной

Must be difficult living two lives.
Должно быть трудно жить двойной жизнью.
Must have been difficult living two lives.
Наверное, трудно жить двойной жизнью.
All I know is... that the person who wrote that letter was living two lives.
Всё, что я знаю... это то, что человек, написавший это письмо, жил двойной жизнью.
More than ever, I've been living two lives.
Сейчас, как никогда, я живу двойной жизнью.
I know that you've been living two lives and having to lie to me about it every day.
Я знаю, что ты живешь двойной жизнью, и что врал мне каждый божий день.