little lambs — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «little lambs»
little lambs — овечка
Close, my little lamb.
Крепче, моя овечка.
You poor little lamb.
Ах ты, бедная овечка.
I become as tender as a little lamb.
Я становлюсь нежным, как овечка.
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow.
У Мэри была овечка, как зимний снег бела.
Lost little lamb.
Потерявшаяся овечка.
Показать ещё примеры для «овечка»...
advertisement
little lambs — маленький ягнёнок
A little lamb?
Маленький ягненок?
He is a most precious, little lamb.
Какой прелестный маленький ягнёнок.
And you're just a helpless little lamb headed for the slaughter.
И ты беспомощный маленький ягненок, направившейся к бойне.
Twinkle, twinkle little lamb
Огонек, огонек, маленький ягненок...
"It's me, Little Lamb.
"Это я, Маленький Ягненок.
Показать ещё примеры для «маленький ягнёнок»...
advertisement
little lambs — ягнёнок
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
У Мэри был ягнёнок с шерстью белее снега.
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow, and everywhere that Mary went the lamb was sure to go.
У Мэри был ягненок, Чья шерсть была как снег. Куда бы Мэри не пошла... Ягненок шел ей вслед.
— You'll get them, my frightened little lamb.
— Ты получишь их, мой напуганный ягнёнок.
Where's the sweet little lamb?
А где он, ягнёнок?
And if the Dorocha don't kill him on the way, our brave little lamb intends to sacrifice himself to repair the veil.
И, если по пути туда его не убьют дороки, наш храбрый ягнёнок собирается пожертвовать собой ради восстановления завесы.
Показать ещё примеры для «ягнёнок»...
advertisement
little lambs — маленькая овечка
Little lamb, what are you doing out here by yourself?
Маленькая овечка.
Hello, little lamb.
Привет, маленькая овечка.
That was a test, and you passed, my little lamb.
Это была проверка, моя маленькая овечка.
And you're the little lamb.
И ты — маленькая овечка.
You're my little lamb.
Ты моя маленькая овечка.
Показать ещё примеры для «маленькая овечка»...
little lambs — ягнёночек
Of course, my little lamb.
Конечно, мой ягнёночек.
My little lamb has to be all white with black ears.
Мой ягнёночек будет весь белый, а ушки чёрные.
Never had to go past six, because this my little lamb, is coordinates.
Так и не пришлось искать больше шести цифр, потому что это мой ягнёночек, координаты.
Hey, little lamb !
Привет, ягнёночек!
Where are you, my little lamb chop?
Где ты, мой ягненочек?
Показать ещё примеры для «ягнёночек»...
little lambs — барашек
The little lamb has spoken up.
Барашек проснулся.
"Mary had a little lamb, his fleece was white as snow,
"У Мэри был барашек, его шерсть была белой, как снег,
"Mary had a little lamb, she also had a duck.
"У Мэри был барашек, и уточка была.
EMMETT CAN'T PLAY «MARY HAD A LITTLE LAMB» ON A KAZOO. HOW'S HE GOING TO ORCHESTRATE FINAGLING GEORGE OUT OF MILLIONS?
Эммет не сыграет и «У Мэри был барашек» на свистульке, как он мог дирижировать Джорджем, чтобы выманить у него миллионы?
Meredith had a little lamb, don't bring that lamb to work or it'll poop on the floor...
" ћередит был барашек. Ќе приводи барашка на работу, он накакает на пол.
Показать ещё примеры для «барашек»...