like a pack of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «like a pack of»
like a pack of — как стая
His political opponents are after him like a pack of wolves.
Его политические оппоненты преследуют его, как стая волков. Правда?
You act like a pack of hounds.
Вы как стая собак.
And now there are two of them, hunting me down like a pack of wolves.
А теперь их двое, охотятся на меня, как стая волков.
They look like a pack of feral animals.
Они выглядят как стая диких животных.
The first robbery, the team of jurors-turned-criminals who turned on each other like a pack of rabid dogs.
Первое ограбление, присяжные ставшие преступниками, ополчившиеся друг на друга, как стая бешеных собак.
Показать ещё примеры для «как стая»...
like a pack of — как свора
Do you think that she is a woman who enjoys... having a crowd of people kick her gravel around... or move her earth like a pack of dogs in a herb garden?
Как вы думаете, ей нравится, когда толпы людей топчут гравий и раскидывают землю, как свора собак в огороде?
You people move around like a pack of drunk monkeys.
Вы разъезжаете, как свора пьяных обезьян!
You're acting like a pack of rabid dogs!
Вы ведете себя, как свора бешеных псов!
They're like a pack of dogs, man.
Они как свора псов.
God, they're like a pack of wild dogs.
Боже, они как свора диких собак.