like a couple of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «like a couple of»
like a couple of — как пара
My thighs are chafing like a couple of hams wrapped in Velcro.
Мои бёдра горят как пара окорочков, закутанных в войлок.
Fez, we just caught these two Frenching... like a couple of French people at a Frenching festival.
Фез, мы застали их, они целовались по-французки, как пара французов на французком карнавале.
You look like a couple of princesses or something.
Вы выглядите как пара принцесс или что-то вроде того.
Crying like a couple of girls.
Рыдаем как пара девочек.
Well, if a magazine says so, we should go get married in the woods, like a couple of squirrels.
Ну, если так написано в журнале, значит, мы должны жениться в лесу, как пара белок.
Показать ещё примеры для «как пара»...
like a couple of — как парочка
Like a couple of dicks in a yard?
Как парочка хренов во дворе?
You two argue like a couple of kids over a toy!
Вы двое спорите, как парочка детей из-за игрушки!
Are we supposed to just sit here like a couple of eunuchs and watch?
Мы должны просто сидеть тут как парочка евнухов и смотреть?
Sneaking off to a hotel room like a couple of horny teenagers.
Прокрадываться в гостиничный номер как парочка перевозбужденных тинейджеров.
Look at us, we look like a couple of pirates.
Взгляни на нас, мы выглядим как парочка пиратов.
Показать ещё примеры для «как парочка»...
like a couple of — похоже на пару
Looks like a couple of emeralds!
Похоже на пару изумрудов!
No, looks like a couple of files that he put together himself.
Нет, похоже на пару дел, которые он сам объединил.
Based on the level of decomp, I'd say more like a couple of weeks.
Судя по степени разложения, я бы сказал, что больше похоже на пару недель.
Freddie, you've got two dead felons looking like a couple of chicharrónes, and you're looking for a message?
Фредди, у нас тут два мертвых уголовника, похожие на пару свиных шкварок, а ты ищешь послания?
Good. 'Cause you run around town telling everybody that an alien did this, you're gonna look like a couple of nut jobs.
Хорошо. Потому что бегая по всему городу и рассказывая всем, что это сделали пришельцы, вы будете похожи на пару чокнутых.