lien — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «lien»

/lɪən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «lien»

lienзалог

He paid a tax lien in cash. Texting you the address.
Залог он оставил наличкой.
There is a huge tax lien on the property, which means he's not paying his mortgage and he is going to lose the place.
На собственности большущий залог, значит он перестал платить ипотеку, и потеряет место.
My mom negotiated a payment plan with the IRS, and she took a loan against her pension to pay of the lien.
Моя мама заключила договор оплаты с налоговой службой, и она взяла кредит под залог своей пенсии, чтобы выплатить залог.
I could pay off the IRS and then even your line of credit loan on the house, and then... (mimics whoosh) the lien goes away.
Я смогу заплатить налоговой. и тогда даже ваш залог дома и тогда... залог исчезает.
Osip's people bought the liens on the clubs.
Люди Осипа выкупили залог на клубы.
Показать ещё примеры для «залог»...

lienналожить арест

Hot news--creditors took the house this week, And a lien was put on the business.
Горячие новости — на этой неделе кредиторы забрали его дом и наложили арест на его бизнес.
Turns out that miss Lang has some outstanding debts, So we just went ahead and bought those up And put a lien on her property.
Оказалось, что мисс Лэнг вся в долгах, так что мы их выкупили и наложили арест на её собственность.
Bank put a lien on the compound.
Банк наложил арест на поселение.
Another company put a lien on you.
Еще одна компания наложила на вас арест.
The I.R.S. just put a lien on my new business.
Налоговая служба только что наложила арест на мой новый бизнес.

lienарест

We'll put a lien on your house.
Мы наложим арест на ваш дом.
So we'll be putting a lien on George's player's account.
Мы наложим арест на игровой счет Джорджа.
Just have the loan officer fax me a release of lien, and I'll get that over to the lease manager at Chevron.
Пусть кредитный эксперт скинет мне факсом бумажку о снятии ареста с имущества, а я переброшу её управляющему лизинговой сделкой из Шеврона.
You can fax the release of lien to that number.
Документ о снятии ареста сбросьте факсом по этому номеру.
They've got a judgment against you, a lien to garnish your wages on a monthly basis.
У них есть судебное решение против тебя, арест на выплату твоей зарплаты.