let the girl — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «let the girl»
let the girl — отпусти девушку
For believing in me. Let the girl go now, Hammond!
Отпусти девушку немедленно, Хэмонд!
Let the girl go.
— Отпусти девушку!
Let the girl go!
Стоять! Отпусти девушку!
— Let the girl go, Escobar.
— Отпусти девушку, Эскобар!
— Let the girl go!
— Отпусти девушку.
Показать ещё примеры для «отпусти девушку»...
let the girl — отпусти девочку
Let the girl go first.
Отпусти девочку.
— Let the girl go.
— Отпусти девочку.
Please let the girl go.
Пожалуйста, отпусти девочку.
Let the girl go.
Отпусти девочку.
You let the girl go.
Отпусти девочку.
Показать ещё примеры для «отпусти девочку»...
let the girl — дайте девушке
Let the girl answer.
Дайте девушке сказать.
Let the girl rap.
Дайте девушке договорить.
Come on... let the girl have a drink, you know?
Да ладно вам, дайте девушке попить пивка.
Let the girl speak!
Дайте девушке сказать!
Dumbest thing you can do... Let a girl know how much that you like her.
Самое тупое, что можно сделать... это дай девушке понять, насколько она тебе нравится.
Показать ещё примеры для «дайте девушке»...
let the girl — девушка
Move over, let the girl get dressed.
Слезай, пусть девушка оденется.
— Just let the girl speak.
Пусть девушка говорит.
Let the girl drive
Пусть девушка ведёт.
Let the girl show you.
Девушка вам покажет.
Let the girl go.
Девушка свободна.
Показать ещё примеры для «девушка»...
let the girl — позволишь девушке
I bet you'd let a girl go off to her doom all by herself.
Держу пари, ты позволишь девушке отправиться к неминуемой гибели в одиночестве.
Thought you weren't gonna let a girl mess up everything.
Я думал, ты не позволишь девушке все испортить.
You shouldn't let a girl like that slip through your fingers.
Ты не должен позволить такой девушке ускользнуть от тебя.
— Or you let the girl die.
— Или вы позволите девушке умиреть
But I swear, I will never let a girl come between me and a friend again.
Но я клянусь, что никогда не позволю девушке встать между мной и моим другом снова.
Показать ещё примеры для «позволишь девушке»...
let the girl — позволить девочке
Bloody shame, letting the girl run off like that.
Кровавый позор, позволить девочке так убежать.
I think you can let the girl call you by your first name.
Я думаю, ты можешь позволить девочке называть тебя по имени.
What am I supposed to do, let this girl die?
А что мне делать, позволить девочке умереть?
The world doesn't just let girls decide what they are going to be.
Мир не позволит девочкам просто решить, кем они хотят стать
Michelle Obama and Angelina Jolie, whose fight to make sure all girls receive an education led me to the Peace Corps and Let Girls Learn.
Мишель Обаме и Анджелине Джоли, Которые сражаются за то, чтобы убедиться, что все девушки получают образование Которые привели меня в « Peace Corps» (корпус мира) и позволили девочкам учиться.
Показать ещё примеры для «позволить девочке»...
let the girl — девочек
By the way, the water is really cold, we shouldn't let the girls swim.
Кстати, вода действительно холодная, девочек нужно поберечь.
I think it's wrong that they let the girls sing in front of men.
Я считаю неправильным то, что девочек поставили петь впереди мальчиков.
I can't ally let these girls run off on me,can I,Lieutenant Caine?
Лейтенант Кейн, я девочек на поводке не держу.
Let boys be boys. Let girls be girls.
Пусть мальчики побудут мальчиками, а девочки побудут девочками.
Let the girls sleep on these.
Девочки будут спать тут.
Показать ещё примеры для «девочек»...
let the girl — эта девчонка
You let Otto come forward, we let the girl go to you.
Ты отпускаешь Отто, мы отпускаем девчонку.
Let the girls compete for you for once, you know?
Пусть хоть раз за тебя девчонки сражаться будут.
Let the girl rest.
Пусть девчонка отдыхает.
We almost let a girl like you enter our group.
Что такая девчонка как ты смогла нас надуть.
Let the girls stay.
Пусть девчонки остаются.
Показать ещё примеры для «эта девчонка»...
let the girl — отпусти девчонку
Let the girl go.
— Отпусти девчонку. — Вперед. Вперед.
— Let the girl go.
— Отпусти девчонку. — Пустите меня, пожалуйста.
Let the girl go!
Отпусти девчонку!
— Let the girl go.
— Отпустите девчонку.
We should have let the girl go.
Нужно отпустить девчонку.
let the girl — позволять девушке
You can't let a girl feel good about herself.
Нельзя позволять девушке думать о себе хорошо.
We've decided not to let a girl come between us.
Мы решили не позволять девушке встать между нами.
They let girls wrestle?
Они позволяют девушкам бороться?
Please don't let this girl get away.
Чарли, пожалуйста, не позволяй этой девушке исчезнуть.
Like why I'm letting this girl ruin my life.
Например о том, почему я позволяю этой девушке рушить всю мою жизнь.