let me start — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «let me start»
let me start — позволь мне начать
But let me start from the beginning.
Но позволь мне начать сначала.
Let me start all over again.
Позволь мне начать всё заново.
— Well, let me start.
— Ну, позволь мне начать.
Actually not, but let me start at the beginning.
Вообще-то это не так, но позволь мне начать сначала.
— Let... let me start.
— Позволь мне начать.
Показать ещё примеры для «позволь мне начать»...
let me start — начну с того
Let me start by saying, good for you, son.
Начну с того, что скажу, рад за тебя, сынок.
Let me start off by saying the feeling is mutual.
Начну с того, что мне тоже очень приятно быть в вашем коллективе.
Let me start by stating I love teachers.
Начну с того, что я восхищаюсь учителями.
— Let us start it.
— Начали!
Attention Let us start it.
Внимание... начали!
Показать ещё примеры для «начну с того»...
let me start — давайте начнём
Let us start her off at 70.
Давайте начнем с 70.
Okay, so let me start.
Итак, давайте начнём.
But let us start with the problem of the phone.
Но давайте начнем с проблемы телефона.
Now. Let us start.
Давайте начнем.
Let us start the interview right now if you'll allow me
— Большое спасибо. Давайте начнём интервью, если позволите.
Показать ещё примеры для «давайте начнём»...
let me start — позвольте
I love you. Let me start here.
— Я люблю вас. — Позвольте, я кое-что скажу.
So let me start by asking why you spend so much time investigating such grisly content?
Позвольте спросить, почему вы тратите столько времени на расследование таких ужасных вещей?
In fact, let me start you off on the right foot.
Позволь даже дать тебе правильный старт.
Let me start by saying, although this office may not have the trappings of a courtroom, both parties have agreed to arbitration, and as such, my decisions have the force of law.
Позвольте мне прежде всего сказать, хоть в этом кабинете и нет внешних атрибутов суда, оба супруга согласились на арбитраж, и, таким образом, моё решение имеет силу закона.
There are a lot of things I want to say, but first let me start by wishing my little sister and her new husband many, many children.
Я столько всего хочу сказать, но прежде всего позвольте мне пожелать моей сестрёнке и её мужу много-много детей. И...
Показать ещё примеры для «позвольте»...
let me start — позволь мне начать сначала
Uh, let me start again.
Позволь мне начать сначала.
You know, let me start over.
Знаешь, позволь мне начать сначала.
Let me start over.
Позволь мне начать сначала.
Let me start again.
Позвольте начать сначала. Я
Let me start this over.
Позвольте мне начать сначала.
let me start — давайте я начну сначала
Let me start again, okay?
Давайте я начну сначала?
Let me start over.
Давайте я начну сначала. Я
Okay, um, let me start at the beginning, because clearly, you didn't understand it.
Давайте я начну сначала, потому что вы ничего не поняли.
— Let me start over.
— Давайте начнем сначала.
Let me start again.
Давай я начну сначала.