keyed — перевод на русский

Варианты перевода слова «keyed»

keyedключ

And the key to good organization is foresight.
А ключ к хорошей организации в предусмотрительности.
The key in the lamp, I know you found it.
Ключ в лампе. Знаю, ты его нашла.
The key is always in her bag.
Ключ всегда в ее сумочке.
Sometime during the evening... I might be able to get the key out of her bag.
В течение вечера я смог бы вытащить ключ из ее сумочки.
Did you get the key?
— Ты достал ключ?
Показать ещё примеры для «ключ»...
advertisement

keyedключевой

Key symbol.
Ключевой символ.
The key issue in my mind is whether the unmet needs here on Earth should take priority.
Для меня ключевой вопрос в том, не стоит ли в первую очередь заняться нерешенными проблемами на Земле.
The key point of the Tunguska Event is that there was a tremendous explosion, a great shock wave many trees burned, an enormous forest fire and yet, no crater in the ground.
Ключевой момент в случае с Тунгусским метеоритом — в том, что при взрыве огромной силы, мощной ударной волне и всех деревьях, сгоревших в огромнейшем пожаре, на поверхности земли не осталось кратера.
This is the key shot.
Это ключевой выстрел.
The key ingredient to a successful Hawaiian honeymoon is romantic music.
Ключевой ингредиент в проведении успешного медового месяца на Гавайях. Это романтическая музыка.
Показать ещё примеры для «ключевой»...
advertisement

keyedключик

A gold key.
Золотой ключик.
This small key is made of gold...
Этот ключик золотой... — Ой!
Tortilla the Turtle there lies the golden key.
Тортиллы лежит Золотой ключик.
What if Tortilla refuses to give us the key?
Карабас: — А вдруг Тортилла не отдаст ключик?
If Karabas Barabas gets the golden key...
— Если Карабас Барабас достанет Золотой ключик...
Показать ещё примеры для «ключик»...
advertisement

keyedглавный

The key question being explored now is whether such time travel can be done consistently with causes preceding effects, say, rather than following them.
Главный вопрос исследований теперь состоит в том, возможно ли совершить такое путешествие в рамках логики, чтобы следствия не стали вдруг идти раньше причин.
Your key witness...
Ваш главный свидетель...
Michael Ward. The key witness.
«Майкл Уорд, главный свидетель»
$18,000 later, he came to the key question.
А позже, через восемнадцать тысяч долларов, он задал себе главный вопрос:
You know, the key is to establish alpha leader as soon as possible.
Знаете, главное — установить лидерство как можно быстрее.
Показать ещё примеры для «главный»...

keyedзамком

Her old man keeps her under lock and key like he thought every fellow in town was aiming to kidnap her.
Старик держит ее под замком. Похоже, он думает, что все на свете мечтают ее украсть.
I understand keeping a girl under lock and key in Sicily.
Держать девушку под замком в Сицилии — это одно.
I see, the sugar must remain under lock and key, otherwise it might leave.
Я смотрю, сахар должен оставаться под замком, в противном случае он может сбежать.
(CHUCKLING) I've got her under lock and key in my ship.
Я держу ее под замком на моем корабле.
There's something very suspicious about a man who keeps his booze under lock and key.
Нельзя доверять человеку, который держит выпивку под замком.
Показать ещё примеры для «замком»...

keyedклавиш

Ten keys.
Десять клавиш.
I'll throw in the black keys for free.
Я даже бесплатно добавлю черных клавиш.
When my hands touch your ancient keys,
Когда этих клавиш коснется рука, Тогда улетает из сердца тоска
Here are a lot of keys.
Может, ключ — это клавиша?
Some black keys and some white, And fingers that are much too clumsy,
Чёрная клавиша и белая... и очень неуклюжие пальцы.
Показать ещё примеры для «клавиш»...

keyedдай мне ключи от

— Hey, do you have keys?
— Эй, дай ключи?
The key of the room, please.
Пожалуйста, дайте ключ от комнаты, месье.
You know, the keys to your car?
— Ты дашь мне ключи от машины ?
The key.
Дайте ключи!
~ What keys?
Дай мне ключи.
Показать ещё примеры для «дай мне ключи от»...

keyedвот ключи

The keys!
Вот ключи!
The keys.
Вот ключи.
No, we have the key.
Нет, вот ключи.
I didn't have time to get a window, but I found these keys.
У меня не было времени открыть окно, но я нашел вот эти ключи.
The key.
Вот ключ.