just talked to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just talked to»
just talked to — только что говорил с
Come on. I just talked to Zelda.
Я только что говорил с Зельдой.
Just talked to Leo.
Только что говорил с Лео.
I just talked to my mother.
— Я только что говорил с матерью.
I just talked to Father Oscar Hubert of the Holy Trinity Catholic Church.
Я только что говорил с отцом Оскаром Хубертом из Троицкого Католического собора.
I just talked to Gronke in Memphis.
Я только что говорил с Гронки.
Показать ещё примеры для «только что говорил с»...
advertisement
just talked to — просто поговори с
You just talk to Sonny.
Просто поговори с Санни.
Just talk to your father.
Просто поговори с отцом.
Just talk to Nelle, if you can.
Просто поговори с Нэлл, если сможешь.
Just talk to him!
Просто поговори с ним!
Anyway, seriously, just talk to the guy, okay?
Я серьезно, просто поговори с этим парнем, ладно?
Показать ещё примеры для «просто поговори с»...
advertisement
just talked to — поговори с
Let me just talk to Georgia just for a second.
Дайте поговорить с Джорджией, только одну секунду.
Man, if I could just talk to her again, tell her I love her.
Старик, если бы я мог снова поговорить с ней, сказать как я её люблю.
— Can I just talk to you for a second?
— Привет, Карина. Могу я поговорить с тобой? — Конечно.
Maybe you should just talk to her.
Может тебе следует поговорить с ней?
WHY DON'T YOU JUST TALK TO HER?
Почему бы тебе не поговорить с ней?
Показать ещё примеры для «поговори с»...
advertisement
just talked to — только что разговаривал с
I just talked to the FBI lab.
Только что разговаривал с ФБР.
I just talked to the CEO...
Я только что разговаривал с генеральным директором...
I just talked to Dr. Bashir.
Я только что разговаривал с доктором Баширом.
I just talked to her, shawn, and I think she thought...
Я только что разговаривал с ней, Шон, и я думаю, что она подумала...
I just talked to her 10 minutes ago, Turtle.
Я только что разговаривал с ней, 10 минут назад, Черепаха.
Показать ещё примеры для «только что разговаривал с»...
just talked to — просто разговариваю с
I do apologize, I was just talking to Lord...
Прошу прощения, я просто разговаривал с лордом...
I was just talking to the guys.
Я просто разговаривал с ребятами.
— I was just talking to her!
— Я просто разговаривал с ней!
I was just talking to the sisters over here.
Я просто разговаривал с этими сестренками.
No, no, I'm just talking to Robert.
Нет, нет, я просто разговаривал с Робертом.
Показать ещё примеры для «просто разговариваю с»...
just talked to — просто говорил с
Yes, yes, I was just talking to Lord Melbury, dear.
Да, да, я просто говорил с лордом Мэлбери, дорогая.
I'm just talking to your Daddy here.
Я просто говорил с твоим отцом здесь.
You just talk to me with such...
Просто ты говоришь так...
Yeah. She's just talking to the doctors.
Она просто говорит с докторами.
Women just talk to me.
Женщины просто говорят со мной.
Показать ещё примеры для «просто говорил с»...
just talked to — можешь поговорить со
Actually, could we just talk to you and Dad?
Вообще-то ах, мы могли бы поговорить с тобой и папой?
Can we just talk to you and Dad?
Мы могли бы поговорить с тобой и папой.
— Can you just talk to me?
— Можешь поговорить со мной?
Iknow. Iknow. Could you just talk to me?
Ты можешь поговорить со мной?
— Can I just talk to my husband, please?
— Я могу поговорить со своим мужем, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «можешь поговорить со»...
just talked to — давай поговорим
Just talk to me.
Рейчел, давай поговорим. Пожалуйста!
— Can I just talk to you?
Давай поговорим?
Just talk to him.
Давай поговорим.
Just talk to me, please don't burn me, please!
Давай поговорим, прошу тебя, не поджигай меня, пожалуйста!
— Let me just talk to ya over here a minute.
— Дэвис, давай с тобой поговорим.
just talked to — сейчас говорил с
— I just talked to my father.
Я сейчас говорил с отцом.
I was just talking to Daniel.
Я сейчас говорил с Дэниелом.
Were you just talking to someone?
Ты сейчас с кем-то говорила?
Were you... were you just talking to me?
Вы сейчас... вы сейчас говорили со мной?
The guy who you were just talking to
Тот, с кем Вы сейчас говорили,
just talked to — скажи что-нибудь
Just talk to me, baby. Come on.
Скажи что-нибудь, детка!
Just talk to me, just for one second.
Скажи что-нибудь, хоть что-нибудь.
I was just talking to the woman here.
Нет, Ллойд, это я не тебе сказал.
— Leo just talked to me.
— Лео, только что сказал мне.
But just talk to me. Tell me if something bothers you.
Скажите мне, если я буду вам мешать.