jumped in the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «jumped in the»
jumped in the — прыжок в
This is gonna be the quickest jump in history.
Это наверное, быстрейший прыжок в истории.
You jumping in the pool, you sending us your kids, I get it.
Твой прыжок в бассейн, отправка детей к нам, теперь понимаю.
Jump in anytime.
Прыжок в любое время.
it's a jump in rally.
Это прыжок в ралли
But I need you to react at the same time because I need to draw the jump in later to match your reaction.
Но мне нужно, чтобы вы одновременно и отреагировали потому что потом я дорисую прыжок, подходящий под вашу реакцию.
Показать ещё примеры для «прыжок в»...
advertisement
jumped in the — прыгай
All right, Jenny. Jump in.
Ну ладно, Дженни, прыгай.
Jump in!
Прыгай!
Jump in now.
Прыгай.
I say to myself, "Just... just jump in.
Я говорю себе, "просто... просто прыгай.
Jump in my car.
Прыгай ко мне.
Показать ещё примеры для «прыгай»...
advertisement
jumped in the — прыгнул
So I run out and tear off my coat, jump in...
Я сорвал с себя китель и прыгнул.
— The tracks show Bjørn jumped in.
— Следы показывают, что Бьёрн прыгнул.
A man from the next boat yelled to Dad and Dad jumped in.
Человек на соседнем судне крикнул моему отцу и отец прыгнул.
Jumping in without a second thought.
Прыгнул без раздумий!
Del jumped in, and he grabbed me, and he just... he pulled me out.
Дэл прыгнул, схватил меня. Раз — и вытащил! Он неподражаем!
Показать ещё примеры для «прыгнул»...
advertisement
jumped in the — запрыгнул в
And that cowardly villain Antony jumped in a boat and chased after her.
А этот трусливый негодяй Антоний запрыгнул в шлюпку и помчался за ней!
Jumped in a helicopter as soon as I heard.
Я запрыгнул в вертолет, как только услышал.
Then he runs, jump in my car.
Затем он, бегом запрыгнул в маю машину.
And then handing over some cash and the guy jumped in the car and they drove off and we felt like...
Затем мы передали ему наличку и он запрыгнул в тачку и они поехали, а мы чувствовали себя...
Our victim, Lieutenant Gordon Roth, stumbled down the street, jumped in the van, then chugged a bottle of drain cleaner.
Наша жертва, лейтенант Гордон Рот, шел, спотыкаясь, по улице, запрыгнул в фургон, и затем залпом выпил бутылку очистителя для труб.
Показать ещё примеры для «запрыгнул в»...
jumped in the — запрыгивай
Jump in.
Запрыгивай!
— Hurry up, jump in!
— Запрыгивай!
— Come on, jump in, will you?
— Запрыгивай.
Come on, jump in!
Давай, запрыгивай!
You got it Charley, jump in.
Договорились, Чарли. Запрыгивай.
Показать ещё примеры для «запрыгивай»...
jumped in the — вмешаться
And you be ready to jump in.
И будь готов вмешаться.
Can I jump in real quick?
Могу я вмешаться?
Okay, you see, the key is to jump in before it becomes an actual assault.
Так, секрет в том, чтобы вмешаться до того, как это превратится в настоящее домогательство.
Feel free to jump in and correct me at any point.
Не бойтесь вмешаться и поправить меня.
Well, can I jump in on that, please?
Подождите, могу ли я вмешаться, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «вмешаться»...
jumped in the — в душ
We were running late this morning, and I--and I jumped in the shower, and I--brian!
Утром мы бегали позже обычного, и я... и я пошла в душ, и я... Брайан!
I gotta jump in the shower.
Я в душ.
But yes, sometimes Mark and I will...jump in the shower together.
Но, да, иногда я и Марк ... залезаем вдвоём в душ.
Do you mind if I jump in first?
Не против, если я первая в душ?
I jump in the shower.
И бегу в душ.
Показать ещё примеры для «в душ»...
jumped in the — садитесь
Come on then, jump in.
Так что давайте, садитесь.
Jump in.
Садитесь!
All right, jump in.
Всё, садитесь.
No worries, jump in.
Без проблем, садитесь.
Jump in the car, I'm coming At the end, I said OK we'll get married...
Да, садитесь, я сейчас. Из-за тебя я их упущу, идиот. Спятил совсем.
Показать ещё примеры для «садитесь»...
jumped in the — присоединиться
We should jump in with a presser on city ties to corruption.
Мы должны присоединиться и давить на связь города с коррупционными скандалами.
Mike, you want to, you want to jump in here?
Майк, ты не хочешь к нам присоединиться?
Want to jump in the van?
Хочешь присоединиться?
If you'd like to jump in with the other ladies.
Не хотите присоединиться к другим дамам?
Don't you want to jump in?
Не хочешь присоединиться?
Показать ещё примеры для «присоединиться»...
jumped in the — прыгнул в воду
Jumped in to save a woman.
Прыгнул в воду, чтобы спасти женщину.
You jumped in there, you swam here.
Ты прыгнул в воду там, а приплыл сюда.
You jumped in and saved him.
Ты прыгнул в воду и спас его.
Did you really jump in to save me on purpose?
А ты, действительно, прыгнул в воду, меня спасать?
And he jumped in, fully dressed.
Он прыгнул в воду полностью одетый?
Показать ещё примеры для «прыгнул в воду»...