jolt — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jolt»
/ʤəʊlt/
Быстрый перевод слова «jolt»
«Jolt» на русский язык можно перевести как «толчок», «тряска», «сотрясение».
Варианты перевода слова «jolt»
jolt — толчок
Now, we're partially materialised so there'll be a slight jolt.
Теперь мы частично материализуемся, так что будет небольшой толчок.
That was a strong jolt.
Это был сильный толчок.
— He needs a jolt.
Ему нужен толчок.
Because something happened in my O.R. and I got this jolt.
Что-то случилось со мной в операционной как толчок.
And that jolt was...
И тот толчок был...
Показать ещё примеры для «толчок»...
jolt — встряска
It might give her the jolt she needs.
И для нее это будет хорошая встряска.
Our little friend needs a bigger jolt.
Нашему маленькому приятелю нужна встряска посильнее.
Talk about a jolt to the system.
— Вот вам и встряска.
That last jolt must have destabilized my targeting sensors.
Последняя встряска, должно быть, дестабилизировала мои прицельные сенсоры.
Caffeine jolt.
Кофеиновая встряска.
Показать ещё примеры для «встряска»...
jolt — удар
No. I mean, they pack a jolt but not enough to do this much damage.
Нет, он нанёс удар не достаточный, чтобы нанести такие повреждения.
Fortunately, we limited the chair from being able to deliver any sort of lethal jolt.
К счастью, мы ограничили кресло от способности сделать смертельный удар.
Do you have any idea what a jolt it was?
Вы представляете, какой это удар?
— I know a good jolt when I...
— Я знаю, что такое удар... — Возражение!
So, when the door control didn't respond he took off the panel to bypass the circuits and received a fatal jolt?
Значит, когда дверь закрылась, он залез в панель, чтобы обойти схемы, и получил смертельный удар?
Показать ещё примеры для «удар»...
jolt — разряд
And so true. How does one explain the indescribable pull To see an old lover,to feel that jolt of electricity?
И правда, как он может объяснить неописуемое напряжение, при виде прежнего любовника, чувствуя разряд электричества между ними?
So off you go in a new direction, it's like a jolt of electricity.
И это посылало вас в новом направлении, это было как электрический разряд.
Send a little jolt up his spine.
Отправь небольшой разряд по позвоночнику.
When I touched The Flash the other night, I felt a jolt of electricity.
Вчера, когда я коснулась Флэша, я почувствовала электрический разряд.
If you click this button, it will send a fatal jolt to butch.
если нажать эту кнопку, это пошлет смертельный разряд Бучу.