jetty — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jetty»
/ˈʤɛti/Варианты перевода слова «jetty»
jetty — причал
In a few minutes, Hammond would arrive and see my Quadski moored alongside the hotel's jetty.
Через несколько минут появится Хаммонд и увидит мой квадроцикл-амфибию, пришвартованый к причалу отеля.
I saw his yacht tied to the jetty.
Я видел его яхту, привязанную к причалу.
So, I didn't think it was smart to stop at an isolated jetty Where no one could hear me scream.
И я подумала, что будет неразумно приставать к уединённому причалу, где никто не услышит моих криков.
We'll cover your escape to the jetty.
Ты уходишь к причалу, мы тебя прикрываем.
The others saw the storm coming and tried to stop him, told him to come with them down to the jetty and hide under a boat.
Другие видели, что начинается шторм, и пытались остановить его, говорили ему спуститься с ними вниз к причалу и спрятаться под лодкой.
Показать ещё примеры для «причал»...
jetty — пристань
And it was this that the Blake brothers misheard, on their way up from the jetty.
Братья Блэйк услышали эти слова по дороге с пристани.
The boat's tied outside on the jetty.
Лодка привязана снаружи на пристани.
Well, I saw him at the jetty when the boat delivered supplies for lunch.
Я видел его на пристани, когда на лодке доставили продукты к обеду.
Right, we'll head to the jetty.
Хорошо, пойдёмте к пристани.
His father's house is around the jetty.
Дом его отца находится возле пристани.
Показать ещё примеры для «пристань»...
jetty — пирс
I was happy that we had finally arrived at Doug's beach but there was something about that jetty, I didn't know what.
Я была рада, что мы наконец приехали на пляж Дага но в этом пирсе было что-то, я не знаю что.
Look, out there on the jetty.
Смотри, на пирсе.
That's where Joe and I camped, there at the base of that jetty.
Там с Джо мы и останавливались, у основания пирса.
Then that time you nearly choked to death laughing when he snapped all the tendons in his ankle falling off that jetty in Porta Pollenca.
И потом, когда ты хохотала до упаду, когда он порвал все связки в ноге, упав с пирса в Порта Поленса.
Yeah, you see, real fishermen, what they do is they dive out past the jetty, first of all.
Да, видишь ли, настоящие рыбаки ныряют далеко от пирса, прежде всего.
Показать ещё примеры для «пирс»...
jetty — понтон
Know the stairs going down to the jetty? I was going to walk down, to check if Julie was in the shed.
Я спускаюсь по лестнице к понтону, чтобы повидать Жюли и узнать, подошла ли ей одежда, которую я купила.
Know the stairs going down to the jetty?
Помнишь лестницу к понтону?
Since his real father's a sailor, we'll need to build a jetty.
Его настоящий отец — мореплаватель. Ему нужен понтон.
I could help you build the jetty.
— Я тебе помогу понтон построить. -Нет.
Can I go to the creek to see about the jetty, Mom?
Можно я в бухту схожу? Насчет понтона.