janitorial — перевод на русский
Варианты перевода слова «janitorial»
janitorial — уборщик
Doyle looked like he was about to liquefy after your dad talked to him, so I chose to stop that from happening, for the sake of the janitorial staff.
Дойл выглядел так, как будто собирается расплавиться после разговора с твоим отцом, и я решила не допустить этого, ради уборщиков.
Because if not, I'm sending in janitorial.
Потому что, если нет, то я вызываю команду уборщиков.
Mr. Azarian, other than you and other janitorial staff, who had access to the alley where Maria Covas was killed?
Мистер Азариан, помимо вас и уборщиков, у кого еще был доступ к переулку, в котором произошло убийство?
We should look into janitorial and maintenance staff. All those folks had access to the lockup too. Wouldn't be impossible for Los Sangres to fake a background check and get a mole in here.
Нужно проверить всех уборщиков и обслуживающий персонал, у них больше шансов попасть в хранилище, чем у Лос Сангрес подделать личное дело и внедрить крысу в отдел.
— Well, janitorial staff is contracted outside of the post office.
— Уборщиков на почту нанимают со стороны.
Показать ещё примеры для «уборщик»...
janitorial — уборка
That I'm a man, and you're janitorial equipment.
Что я человек, а ты оборудование для уборки.
Oh, he's, uh... head of janitorial services at the US Embassy.
* О, он... начальник службы уборки в посольстве США.
No more janitorial duties, better parking spot, unlimited Mike and Ikes from the vending machine, and for salary, we're at 500 a week.
Больше никакой уборки, лучшее место на парковке, неограниченное число конфет из торгового автомата, и зарплату на уровне 500 в неделю.
Laundry, rent, janitorial, utilities.
Прачечная, рента, уборка, коммунальные услуги.
They outsource janitorial to a firm out of Bethesda.
Уборкой занимается сторонняя фирма.
Показать ещё примеры для «уборка»...
janitorial — уборщица
Have you checked out Veridian day care? Apparently several of the janitorial staff came up through there.
Очевидно, некоторые уборщицы пришли оттуда.
How much do you earn at your janitorial position at Mahoney Hedge Management?
Сколько ты получаешь в должности уборщицы в трастовом фонде Махони?
What about Janitorial?
Что насчет уборщицы?
Because we don't have enough money for a janitorial staff!
Потому что нам даже на уборщицу денег не хватает!
And tell the janitorial people they're no longer required.
Скажи всем уборщицам, что они больше не нужны.