it is so boring — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it is so boring»

it is so boringмне так скучно

God, I am so bored.
Боже, мне так скучно.
I am so bored I could scream.
Мне так скучно, что я могу закричать.
I am so bored, Hales.
Мне так скучно, Хейлз...
I am so bored.
Мне так скучно.
I'm so bored, you see.
Мне так скучно.
Показать ещё примеры для «мне так скучно»...

it is so boringя так устала

I'm so bored.
Я так устала.
I'm so bored right now, Landry.
Я так устала, Лэндри.
Oh, I am so bored of this.
Я так от этого устала.
I'm so bored!
Я устала.
I'm so bored with you and Edgar Allan Poe.
Я так устал от тебя и твоего Эдгара Аллана По.
Показать ещё примеры для «я так устала»...

it is so boringон такой зануда

Because you're so boring!
Потому что ты зануда!
Well, if I'm so boring, how come I have a lead?
Что ж, если я такой зануда, как вышло, что у меня появилась зацепка?
— And you're so boring!
— А ты зануда!
Oh god! I'm so bored with you in this...
Боже, ты такая зануда.
Christ, you're so boring...! It's like watching paint dry...
Чёрт, ты такая зануда, что рядом с тобой даже часы останавливаются.
Показать ещё примеры для «он такой зануда»...

it is so boringтакая скука

And I'm so bored all day that I have to go out with the boys at night otherwise I'd go balmy.
Днем на работе такая скука, что ночью мне просто необходимо покуролесить с ребятами не то голова кругом пойдет.
It's so boring,
Такая скука...
In fact, it'd probably take a nap 'cause it was so bored.
Она бы просто уснула от скуки.
Me too. It's so boring, eh?
Какая это скука, да?
You're so boring.
Хм-м-м. Скука.
Показать ещё примеры для «такая скука»...

it is so boringскукотища

And it was so boring.
Скукотища.
I am so bored.
Скукотища.
You kidding me? They were so boring
Скукотища
I'm so bored!
Скукотища!
It's so boring.
Скукотища.
Показать ещё примеры для «скукотища»...

it is so boringтут так скучно

It's so boring.
Тут так скучно.
Brian, it's so boring here.
Брайан, тут так скучно.
If you're so bored you have to read, maybe you should've just stayed home.
Раз тут так скучно, что приходится читать, могла бы и дома остаться.
He'll go, «It's so boring here!»
Он пойдет, «тут так скучно!»
It's so boring.
Как тут скучно.

it is so boringмне так надоело

It is so boring to receive presents only from myself.
Мне так надоело делать самой себе подарки.
I was so bored.
Мне так надоело.
Suggest something. I'm so bored with this face.
Мне так надоело это лицо!
Oh, I am so bored.
Мне так все надоело.
I'm so bored with all these pretentious trappings...
Мне так надоели все эти показные вещи...

it is so boringочень скучно

Me! I'm so bored.
Мне очень скучно.
Oh, my God, I'm so bored.
Боже, очень скучно.
He's so boring.
Очень скучный.
please, I'm so bored.
Отзовитесь, мне очень скучно.
It's so boring.
Скучно же очень.

it is so boringя скучаю

Probably just 'cause she was so bored all night.
Вероятно потому, что она скучала весь вечер.
But, Castle, you-— you were so bored over the past couple of weeks, stuck at home with no case to solve.
Касл, ты так скучал последние две недели, пока сидел дома и не имел возможности раскрывать дела.
The boy was climbing up the walls, he was so bored.
— Мальчик скучает в 4-х стенах.
I'm so bored.
Скучаю.
I'm so bored.
Я скучаю.