is there anything else — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «is there anything else»
is there anything else — что-нибудь ещё
Is there anything else, sir?
Что-нибудь ещё, сэр?
— Is there anything else, General?
— Что-нибудь ещё, генерал?
Is there anything else you want me to do?
Хотите, я сделаю что-нибудь ещё?
— Is there anything else?
— Что-нибудь ещё?
Was there anything else?
Что-нибудь ещё?
Показать ещё примеры для «что-нибудь ещё»...
is there anything else — больше ничего не
Is there anything else you need?
Тебе больше ничего не нужно?
Is there anything else you need?
Больше ничего не хотите?
Is there anything else you want to tell me?
Больше ничего не хотите мне сказать?
Is there anything else you want to... explain?
Ты больше ничего не хочешь объяснить?
Is there anything else you wanna show me?
Больше ничего не хочешь мне показать?
Показать ещё примеры для «больше ничего не»...
is there anything else — что нибудь ещё
— Is there anything else?
— Что нибудь еще?
Is there anything else, Mr. Hodges?
Что нибудь еще, мистер Ходжес?
Is there anything else you need?
Что нибудь еще?
Is there anything else?
Что нибудь еще?
Is there anything else, sire?
Что нибудь еще сир?
Показать ещё примеры для «что нибудь ещё»...
is there anything else — ещё есть вопросы
Is there anything else?
Есть еще вопросы?
— Is there anything else?
Есть ещё вопросы?
Is there anything else?
У вас еще есть вопросы?
Was there anything else?
У вас еще есть вопросы?
So, now you've uncovered my shady, little secret, is there anything else?
Ладно, теперь вы раскрыли мой маленький секрет, ещё вопросы будут?
Показать ещё примеры для «ещё есть вопросы»...
is there anything else — может что-то ещё
Is there anything else I can help you with?
Я ещё могу чем-нибудь вам помочь?
Is there anything else I should be embarrassed about?
Может мне ещё за что-то должно быть стыдно?
Is there anything else that you want to take away from me?
Может есть еще что-нибудь, что ты хочешь отобрать у меня?
Is there anything else you'd like to tell us, Mr Potts?
Еще можете что-то рассказать, м-р Поттс?
So since it's not a shared neighborhood anymore, is there anything else that connects all of these women?
Теперь это уже не один район. Что еще может связывать всех этих женщин?
Показать ещё примеры для «может что-то ещё»...
is there anything else — хотели что-то ещё
So, is there anything else you want to say?
Так ты хочешь еще что-нибудь сказать?
So, is there anything else?
Вы что-то ещё хотели?
But we still don't have a coach, so is there anything else?
Но у нас всё равно нет тренера, Вы что-то ещё хотели?
So is there anything else you'd like to talk about?
Хотите ещё о чём-нибудь поговорить?
Is there anything else we can get you, my dear?
Не хочешь ли чего-нибудь еще, милочка?
Показать ещё примеры для «хотели что-то ещё»...
is there anything else — ещё как-то
Is there anything else I can do to help?
Я еще как-то могу помочь?
Is there anything else I can help you with?
Я могу вам ещё как-то помочь?
Is there anything else I can help you with?
Могу я вам ещё как-то помочь?
Is there anything else I can help you with?
— Я могу еще как-то вам помочь?
Is there anything else I can help you with? '
Я могу ещё как-то помочь?
Показать ещё примеры для «ещё как-то»...
is there anything else — желаете ещё чего-нибудь
Is there anything else I can help you with?
Желаете что-нибудь ещё?
Is there anything else I can get you for morning?
Желаете что-нибудь еще утром?
So, is there anything else I can get you?
Что-нибудь еще желаете заказать?
is there anything else I can get you, Nagus?
Что-нибудь ещё желаете, Нагус?
Is there anything else, sir?
Желаете еще чего-нибудь?
Показать ещё примеры для «желаете ещё чего-нибудь»...
is there anything else — там было что-нибудь ещё
Is there anything else in there?
Есть еще что-нибудь там ваше?
Was there anything else in there, like... I don't know... food, breadcrumbs, flour?
Было ли там что-то еще, например... ну, я не знаю, что-то из еды, крошки, может мука?
I mean, is there anything else that we can...
Я думала там есть что-то еще другое, что мы можем...
— Is there anything else in that envelope?
— Что там еще есть?
Was there anything else?
Там было что-нибудь ещё?