is just the tip of the iceberg — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is just the tip of the iceberg»

is just the tip of the icebergэто только верхушка айсберга

The money is just the tip of the iceberg.
Деньги — это только верхушка айсберга.
They will fry a vampire from the inside, and that is just the tip of the iceberg.
Оно будет жарить вампира изнутри, и это только верхушка айсберга.
Nico, you and I both know that this is just the tip of the iceberg.
Нико, мы оба знаем, что это только верхушка айсберга.
Your credit cards are just the tip of the iceberg.
Твои кредитки — это только верхушка айсберга.
This whole thing with Carl is just the tip of the iceberg, you know?
Вся эта история с Карлом это только верхушка айсберга, ты знаешь?
Показать ещё примеры для «это только верхушка айсберга»...

is just the tip of the icebergэто только вершина айсберга

The compromise of GT Weigh is just the tip of the iceberg.
Раскрытие ДжиТи Вея — это только вершина айсберга.
And I think it is just the tip of the iceberg.
И мне думается, это только вершина айсберга.
That's just the tip of the iceberg.
Это только вершина айсберга.
And that's just the tip of the iceberg.
И это только вершина айсберга.
And it's just the tip of the iceberg.
И это только вершина айсберга.
Показать ещё примеры для «это только вершина айсберга»...