invaluable — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «invaluable»
/ɪnˈvæljʊəbl/
Быстрый перевод слова «invaluable»
На русский язык «invaluable» переводится как «бесценный» или «неоценимый».
Пример. Her help was invaluable in our project. // Ее помощь была неоценимой в нашем проекте.
Варианты перевода слова «invaluable»
invaluable — бесценный
A few days ago, my invaluable manservant, Bates...
Пару дней назад мой бесценный лакей Бейтс...
She really is an invaluable teacher.
Она — бесценный учитель.
— Invaluable man!
— Бесценный человек!
My invaluable intern.
Мой бесценный интерн.
I hope you all agree this has been an invaluable visit from Heidi--fabulous you.
Я надеюсь, что вы все согласитесь, что это был бесценный визит Хайди, потрясший вас.
Показать ещё примеры для «бесценный»...
invaluable — неоценимый
You're providing your friends with an invaluable service.
Ты предоставляешь своим друзьям неоценимую услугу.
We've done invaluable work here.
Мы сделали неоценимую работу здесь.
I am honored to recognize Chief Karen Vick, her dedicated officers, and the extraordinary Shawn Spencer for their invaluable service to the community.
Для меня честь выразить признание шефу Карен Вик, её самоотверженным сотрудникам, и невероятному Шону Спенсеру за их неоценимую службу обществу.
I feel a monarch of his years will bring invaluable wisdom to this table.
Думаю, монарх его лет внесёт неоценимую мудрость в наш разговор.
This is a medal of outstanding service from the N.Y.P.D. For your invaluable help with tracking down our witness.
Это медаль за выдающиеся заслуги от полиции Нью-Йорка. За неоценимую помощь в обнаружении свидетеля.
Показать ещё примеры для «неоценимый»...
invaluable — незаменимый
Invaluable to a man in your line.
Незаменимый в твоей работе человек.
He's an invaluable man around here.
Здесь он человек незаменимый.
Each of these catastrophes involved someone who was invaluable to the company they worked for, and their deaths dramatically affected the stock prices — of those companies.
В каждой из катастроф пострадал кто-то, незаменимый для компании, в которой работал, и их смерти серьёзно повлияли на стоимость акций этих компаний.
That woman has an uncanny knack for making herself invaluable to George.
У этой женщины поразительное мастерство стать незаменимой для Джорджа.
Why don't you go deal with it, and I'll stay here and be invaluable to this family.
Почему бы тебе не уладить это, а я останусь тут и буду незаменим для своих родных.
Показать ещё примеры для «незаменимый»...
invaluable — просто бесценно
Having someone close to him would be invaluable in our war against the Americans.
Источник рядом с ним будет просто бесценен при борьбе с американцами.
Having a source of this level in Islamic State is invaluable.
Источник такого уровня в ИГИЛ будет просто бесценен.
Really has been most invaluable, I can't tell you.
Это просто бесценно, честное слово.
Have been invaluable.
Оно просто бесценно.
Ensign Ro was invaluable.
Энсин Ро оказалась просто бесценной.
Показать ещё примеры для «просто бесценно»...
invaluable — помочь
She's seen the aggressor. Her aid is invaluable.
— Конечно, она поедет с нами и поможет.
This will prove invaluable to our rescue attempts... and any potential criminal investigation.
Это поможет облегчить работу спасателей... и дальнейшее расследование происшествия.
It would not only honor us, but it would be invaluable to their training.
Это не только будет честью, но и поможет с их обучением.
Thank you very much, the invaluable help you gave me!
Здорово помогла.
Your book was-— it was invaluable.
Ваша книга, очень помогла.
Показать ещё примеры для «помочь»...
invaluable — неоценимая помощь
I'm sure you'll find her expertise invaluable.
Уверен, окажет тебе неоценимую помощь.
Your, uh, professional psychological analysis is an invaluable asset to our team, Nate.
Ваш профессиональный психологический анализ представляет для нашей команды неоценимую помощь, Нейт.
Sir Leicester's wealth and connections will prove invaluable in restoring our name and interests to their rightful state.
Связи и состояние сэра Лестера окажут неоценимую помощь в восстановлении нашего имени и положения в обществе.
I'd like to note that Special Agent Pride and his team have been invaluable.
Я хочу отметить, что спецагент Прайд и его команда оказали неоценимую помощь.
You've been invaluable.
Твоя помощь была неоценима.
Показать ещё примеры для «неоценимая помощь»...
invaluable — неоценимый вклад
But pilots of your experience will be invaluable in training younger men.
Вы можете внести неоценимый вклад в подготовку молодых мужчин.
As you know, Mr. Burton was invaluable in the seizure of these funds.
Как вы знаете, мистер Бёртон внес неоценимый вклад в наложение ареста на эти денежные средства.
It's just my way of saying thank you, for invaluable service, improving the safety of our nation's roads.
Это мое вам спасибо за неоценимый вклад в улучшение безопасности государственных дорог.
Sir, I will also be an invaluable addition to our joint mission.
Сэр, я внесу неоценимый вклад в нашу совместную миссию.
Thank you so much for your invaluable support.
Огромное спасибо за ваш неоценимый вклад.
invaluable — очень ценная
Her help was invaluable.
Ее помощь была очень ценной.
The ability to find water in the dry times would have been invaluable knowledge, passed down the generations.
Способность найти воду в засушливую погоду была очень ценным знанием, передаваемым из поколения в поколение.
Their contacts will be invaluable to us.
Их контакты могут быть очень ценными для нас.
That would be invaluable.
Это очень ценно.
Notwithstanding what happened to Teal'c, there may be invaluable technology on that planet.
Я только говорю, что несмотря на случившееся с Тил'ком,... на той планете может быть очень ценная технология.