intimately — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «intimately»

/ˈɪntɪmɪtli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «intimately»

intimatelyблизко

She knew him intimately?
Она было близко с ним знакома?
I know evil very intimately.
Но зло я знаю очень близко.
But there are other Venetians who know The canals just as intimately.
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко.
They knew him intimately.
Они близко знали его.
More intimately than they admitted at the time.
Более близко, чем они в том, в то время признавались.
Показать ещё примеры для «близко»...

intimatelyтесно

My winter sports are intimately tied up with hot rum.
Зимние виды спорта тесно связаны с теплым ромом.
Your wife was tied up with David Korvo kind of intimately.
Ваша жена была связана с Дэвидом Корво очень тесно.
It's always somewhat surprising to find men like yourself working so intimately with the president, and yet somehow managing to remain relatively unknown.
Всегда немного удивительно встречать таких людей, вроде вас... так тесно работающих с президентом и все же... каким-то образом умеющих оставаться относительно неизвестными.
They were as intimately connected as any two beings could be.
Можно сказать, они связаны столь тесно насколько это возможно для двух существ.
Since our origins, water, air and forms of life are intimately linked.
От начала начал вода, воздух и все формы жизни тесно связаны.
Показать ещё примеры для «тесно»...

intimatelyхорошо

If I were in your shoes, knowing Dax as intimately as you do, I'd find her hard to resist.
Если бы я был на вашем месте, и также хорошо знал Джадзию, как вы, мне бы было тяжело сопротивляться соблазну.
Monsieur Blandois is intimately known to me and my circle, and I should like to ascertain his whereabouts.
Монсеньор Бландуа хорошо известен мне и моему кругу, и я хотел бы установить его местонахождение.
Listen, I am intimately acquainted with my sister's bullshit.
Слушай, я хорошо знаком с заскоками моей сестры.
And you have a well-established team of people outside Manitowoc County who now are intimately familiar with this investigation.
Есть надёжные люди не из Мэнитуока, хорошо знакомые с этим расследованием.
An item with which you are intimately familiar.
С этим ты хорошо знакома.
Показать ещё примеры для «хорошо»...

intimatelyочень близко

After last night, I think we know them intimately.
После вчерашнего, я думаю, что мы их знаем очень близко.
I know him intimately.
Я знаю его очень близко.
You.. You know her intimately.
И очень близко.
Someone I know... intimately.
Кое-кто, кого я знаю... очень близко.
I promise sophistication and taste, so you and Grayson can get to know each other, maybe even intimately.
Обещаю, что все будет утонченно и со вкусом, так что вы с Грейсоном сможете узнать друг друга, может даже очень близко.
Показать ещё примеры для «очень близко»...

intimatelyглубоко

And I detest him intimately from his lofty brain to the soles of his virtuous feet!
Знаю и глубоко,.. и также глубоко ненавижу. От целомудренной головы до добродетельных ног.
Two women in your life are somehow intimately connected to Margaret Isabelle Theroux.
Две женщины в твоей жизни, так или иначе, глубоко связаны с Маргарит Изобэл Теру.
Well, given that we were so... intimately involved with the President coming to power, the foreign office has asked me to point out our awareness of your very unique personal relationship with President Amin.
Учитывая тот факт, что мы были так глубоко вовлечены в процесс перехода власти к нынешнему президенту, в Форин офис меня просили указать на нашу осведомленность касательно ваших близких отношений с президентом Амином.
Intimately.
Глубоко.
I'm moved by how intimately you've engaged in my poetry.
Я тронут тем, как глубоко вы погрузились в мою поэзию.
Показать ещё примеры для «глубоко»...

intimatelyнепосредственно

We've got in the studio four people intimately concerned in the development of this unhappy situation.
У нас в студии четыре человека, непосредственно заинтересованных в изменении этой малоприятной ситуации.
May I suggest that he may be somewhat too intimately involved?
Я могу предположить, что его позиция будет субъективна, так как это непосредственно его касается?
Intimately.
Непосредственно.
Ms. Shipton is intimately involved in the planning and the execution of today's events.
Мисс Шиптон непосредственно участвовала в планировании и выполнении данной работы.
Detective, this boy is intimately involved In a case that is officially still open.
Детектив, этот мальчик принимал непосредственное участие в деле, которое еще не закрыто.