instinct tells me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «instinct tells me»

instinct tells meинстинкты говорят мне

Dr. Crusher says I am experiencing further memory loss but my instincts tell me it is more than that.
Доктор Крашер сказала, что у меня развивается потеря памяти, но мои инстинкты говорят мне, что здесь есть нечто большее.
My instincts tell me nature made a mistake and I can fix it.
Инстинкты говорят мне, что природа сделал ошибку, и я могу её исправить.
Right now my instincts tell me perhaps you should come back another day.
Теперь мои инстинкты говорят мне, что лучше вам прийти в другой день.
My instinct tells me the Latimers did not kill their son.
Инстинкты говорят мне, что Латимеры не убивали своего сына.
Okay, well, my instincts tell me that we should go back.
Хорошо, мои инстинкты говорят мне, что мы должны вернуться.
Показать ещё примеры для «инстинкты говорят мне»...
advertisement

instinct tells meинстинкт подсказывает мне

My instincts tell me, there is a little bit of transportation around here somewhere.
Мой инстинкт подсказывает мне, что есть какой-нибудь транспорт где-то сдесь.
You know what my instincts tell me?
Знаешь, что инстинкт подсказывает мне?
I've got a good ear for dialects. My instincts tell me, limey.
Да, у меня отличный слух на диалекты, и мой инстинкт подсказывает мне, что он англичашка.
But my instincts tell me that you're gonna be great at this.
Но мой инстинкт подсказывает мне, что ты справишься с этим.
She said she was upset about a boy, but my instincts tell me there's more to the story.
Она сказала, что была расстроена из-за мальчика. но мой инстинкт подсказывает мне, что здесь что-то другое.
Показать ещё примеры для «инстинкт подсказывает мне»...
advertisement

instinct tells meинтуиция подсказывает

What does your instinct tell you about Bichri?
Что твоя интуиция подсказывает тебе о Бикри?
If your instinct tells you to do something, don't do it!
Если твоя интуиция подсказывает тебе сделать что-то — не делай этого!
My instinct tells me something is lurking under the surface.
Моя интуиция подсказывает, что меня дурачат.
I don't know. My instinct tells me there's something more.
Однако, моя интуиция подсказывает, тут есть что-то.
I have to work in the direction my instinct tells my intelligence is right.
Я должна идти в том направлении, которое мне подсказывает моя интуиция.
Показать ещё примеры для «интуиция подсказывает»...