incompetence — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «incompetence»
/ɪnˈkɒmpɪtəns/
Быстрый перевод слова «incompetence»
«Incompetence» на русский язык переводится как «некомпетентность» или «неспособность».
Варианты перевода слова «incompetence»
incompetence — некомпетентность
I can bring you up for trial on charges of incompetence.
Второе — уволить вас за некомпетентность.
We do not and cannot accept the principle that incompetence justifies dismissal.
Мы не принимаем и не можем принять принцип, что некомпетентность оправдывает увольнение.
You make your incompetence sound like an achievement.
Вы пытаетесь выдать вашу некомпетентность за достижение.
Incompetence now, is it?
Теперь это некомпетентность?
But I have helped you time and time again with your absurd incompetence!
Но я помогал вам снова и снова, несмотря на вашу абсурдную некомпетентность!
Показать ещё примеры для «некомпетентность»...
incompetence — эякуляторный
Someone present with a case of ejaculatory incompetence?
— У кого-то острая эякуляторная несостоятельность?
If the Clavermores do prove to be a case of ejaculatory incompetence, it won't be sensate that you recommend...
Если у Клэвермора действительно эякуляторная несостоятельность, то не рекомендуйте терапию ощущений.
Don't you think ejaculatory incompetence would work better?
Может, лучше эякуляторная несостоятельность?
Mm, Mr. Clavermore suffers from ejaculatory incompetence.
У м-ра Клэвермора эякуляторная несостоятельность.
Your story is consistent with a pattern we find in many cases of ejaculatory incompetence.
Ваш опыт согласуется с картиной, которую мы видим во многих случаях эякуляторной несостоятельности...
Показать ещё примеры для «эякуляторный»...
incompetence — некомпетентный
The board hates incompetence.
Ведь вам известно отношение Совета к некомпетентным..
It was perfectly planned, but it was executed with Neolithic incompetence.
План был безукоризненным, а вот исполнение — некомпетентным.
As to my expertise in murder, I would plead incompetence.
Что касается моего опыта в убийстве, я, должен признаться, некомпетентен в этом.
Oh I don't know perhaps incompetence
Не знаю. Может, вы некомпетентны?
To lose the mesh with great incompetence.
Потерять сеть было очень некомпетентно.
incompetence — недееспособность
Incompetence.
Недееспособность.
Guardianship presupposes incompetence!
Опекунство предполагает недееспособность!
I blame mind-numbing incompetence, but pointing fingers isn't going to help me.
Я виню дурманящую недееспособность но загибание пальцев не поможет мне
— Anecdotal evidence of incompetence.
— Неподтвержденная информация о недееспособности.
Then you will negotiate with the court to have my declaration of incompetence lifted.
Затем обратишься в суд, чтобы он отменил решение о моей недееспособности.