incoming — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «incoming»

/ˈɪnˌkʌmɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «incoming»

На русский язык «incoming» переводится как «входящий» или «поступающий».

Варианты перевода слова «incoming»

incomingвходящий

Any incoming cargo?
Есть входящий груз?
Call incoming, screen two.
Входящий звонок, второй экран.
Adam,I need you to put a trace on an incoming call to Mac's line.
Адам, нужно, чтобы ты отследил входящий звонок на номер Мака.
We have one deleted incoming number taken from the phone that Eddie Wade gave to Marty Flynn.
У нас есть один удаленный входящий номер, взятый из телефона, который Эдди Вэйд дал Мартину Флину.
Hey. You check that incoming cable?
Ты проверил входящий кабель?
Показать ещё примеры для «входящий»...

incomingприближаться

Captain, we got incoming Alliance cruiser bearing right down on us.
Капитан, к нам приближается крейсер Альянса, движется прямо на нас.
Sir, we've got some traffic incoming.
Сэр, к нам что-то приближается.
We have a Dart incoming.
К нам приближается корабль-разведчик.
I've got incoming.
Враг приближается.
— Sir, incoming meteor shower.
— Сэр, приближается метеоритный дождь!
Показать ещё примеры для «приближаться»...

incomingидти

I see any incoming, I'll fire a warning shot.
Если увижу, что кто-то идет, сделаю сигнальный выстрел.
Incoming. DILF alert. — Oh!
Внимание, идёт папусик.
Hey, hey, incoming.
Смотрите кто идёт. — Пожарные?
UH-OH, INCOMING.
Идёт.
Guys, I've got incoming, northeast stairwell.
По северной лестнице идут люди.
Показать ещё примеры для «идти»...

incomingвходящий вызов

There's an incoming transmission from Ferenginar.
Входящий вызов с Ференгинара.
An incoming call.
Входящий вызов.
Sir, there's an incoming call on the Buy More lines...
Сэр, входящий вызов на номер КБ...
Sir, incoming transmission.
Сэр, входящий вызов.
Molly, you have an incoming call from John.
Молли, входящий вызов от Джона.
Показать ещё примеры для «входящий вызов»...

incomingпациент

Got incoming.
У нас пациент.
Dr. Choi, incoming!
Доктор Чой, пациент!
Dr. Choi, incoming.
Доктор Чой, пациент.
Incoming!
Пациент!
Archie, Jughead, incoming.
Арчи, Ярдхед — пациент.
Показать ещё примеры для «пациент»...

incomingгость

Sir, we've got incoming!
Сэр, у нас гости!
We've got incoming.
— У нас гости.
We've got incoming.
К нам гости.
Cap, you got incoming.
Кэп, к тебе гости.
We've got incoming.
У нас гости.
Показать ещё примеры для «гость»...

incomingприбывающий

The incoming flight from Boston will be arriving shortly.
Прибывающий рейс из Бостона скоро приземлится.
Warning: incoming flight.
Предупреждение: прибывающий рейс.
Step up random checks of incoming and outgoing cargo for weapons or explosives, more deputies on the Promenade.
Увеличьте количество выборочных проверок прибывающих и исходящих грузов на наличие оружия, или взрывчатки, повысьте число охранников на Променаде.
Authorized lowering the Stargate shield when the authenticity of incoming travellers was clearly in question.
Разрешение снятия щита Звездных врат, когда идентификация прибывающих была под вопросом.
As a precaution we have diverted all incoming ships away from the station.
В целях предосторожности, мы отправляем все прибывающие корабли подальше от станции.
Показать ещё примеры для «прибывающий»...

incomingзвонок

Don't get so upset, Altero. I'm just checking incoming and outgoing calls.
Не волнуйтесь так, Альтеро, это просто проверка звонков за тот день.
We got a break in the case, boss. A series of incoming calls to Talia Suarez's motel, all from a cell phone registered to a guy named Dennis kagan.
Несколько звонков в мотель Талии Суарес, все с сотового телефона Денниса Кейгана.
No incoming calls at that time would've required a referral to the M.E.'s office.
В то время не было никаких звонков в офис судмедэксперта.
You've got an incoming call on satellite link.
Вам звонок по спутниковой связи.
The prison officers report one incoming call from her yesterday morning.
В тюрьме есть запись об одном звонке от нее вчера утром.
Показать ещё примеры для «звонок»...

incomingпоступить

There's an incoming message from the Klingon shuttle.
Поступило сообщение от клингонского шаттла.
Ma'am...incoming message.
— Мэм, поступило сообщение.
Have an incoming 9-liner.
Поступило сообщение.
Dr. Halstead, incoming times three.
Доктор Холстед, поступают трое.
You know how many incoming? No.
Знаешь, сколько человек поступит?
Показать ещё примеры для «поступить»...

incomingприближающийся

Another listening post has gone dead and the one closest to the wormhole is detecting an incoming ship.
Очередной пост перехвата потерян и один из ближайших к червоточине зафиксировал приближающийся корабль.
— Tracking an incoming object.
— Засекаю приближающийся объект...
— Checking incoming ship.
— Сканирование приближающегося судна.
I have an alert of incoming vessel.
Поступил сигнал от приближающегося судна.
Rory Adams will spacewalk to establish visual contact with the incoming space capsule, and he will grab it with a remote arm.
Рори Адамс выйдет в космос, чтобы наладить визуальный контакт с приближающейся космической капсулой, и захватит ее дистанционно управляемым манипулятором.
Показать ещё примеры для «приближающийся»...