in tomorrow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in tomorrow»

in tomorrowзавтра

Let me sleep in tomorrow.
Завтра не будите меня.
When you get home, put some stool in the container, write your name here, and bring it in tomorrow.
Когда вы придёте домой, покакайте в сосуд, напишите на нём своё имя, и принесите завтра.
Can you come in tomorrow morning, meet the boss at 10:00?
Ты сможешь завтра утром, в 10:00 встретиться с боссом?
I told her we were coming in tomorrow.
Сказал, что мы прилетаем завтра.
I was thinking, that health insurance has to be in tomorrow.
Я думаю завтра должны придти по поводу медицинской страховки.
Показать ещё примеры для «завтра»...

in tomorrowв завтрашнем

In tomorrow's paper and the next day's.
В завтрашней газете и во всех следующих.
So, Richard, are you allowed to tell us what's going to be in tomorrow's column?
Так что, Ричард, тебе можно рассказать нам, что будет в завтрашней колонке?
L'm sorry, but you're going to have to read that in tomorrow's paper, all right?
Прости, но тебе придется прочитать это в завтрашней газете, хорошо?
He's put it in tomorrow's paper.
Он написал в завтрашней газете.
How much of that insight and analysis can we get in tomorrow's story?
В завтрашней статье будет такой же глубокий анализ?
Показать ещё примеры для «в завтрашнем»...

in tomorrowприду завтра

I got, uh, I got Craig coming in tomorrow.
Я договорился. Крейг придёт завтра, ладно?
Big-timer. He's comin' in tomorrow.
Он придёт завтра.
He's coming in tomorrow to talk treatments.
Вся его жизнь. Он придет завтра обсудить лечение.
She's coming in tomorrow.
Она придёт завтра.
I'm gonna come in tomorrow night, I'm gonna do the same show I do every night.
Я приду завтра ночью и буду делать то самое шоу, которое делаю каждую ночь.
Показать ещё примеры для «приду завтра»...

in tomorrowзавтра утром

We check in tomorrow morning.
— Мы ляжем завтра утром.
He gets in tomorrow morning.
Прилетит завтра утром.
You will bring that painting in tomorrow morning and surrender it to Marcia Langman.
Ты принесёшь картину завтра утром и сдашь её Марше Лэнгман.
She said we could bring him in tomorrow morning if we want.
Она сказала, что мы можем привезти его завтра утром, если хотим.
The attorney-general called me in tomorrow.
Это начальник, меня вызывают на ковер завтра утром.
Показать ещё примеры для «завтра утром»...

in tomorrowприезжает завтра

My mom gets in tomorrow.
Моя мама приезжает завтра.
We just got word she's coming in tomorrow.
Ќам сообщили, что она приезжает завтра.
He's coming in tomorrow from Boston.
Он приезжает завтра из Бостона.
Well, he's coming in tomorrow and he's staying with you.
Что ж, он приезжает завтра и остановится у тебя.
Greenway is coming in tomorrow so, what? What do we got?
Завтра приезжает Гринвэй, и что, чем порадуете?
Показать ещё примеры для «приезжает завтра»...

in tomorrowприбывает завтра

She's coming in tomorrow.
Она прибывает завтра.
A load's coming in tomorrow night.
Груз прибывает завтра ночью.
There's a shipment coming in tomorrow.
Товар прибывает завтра.
Well, I have a load coming in tomorrow.
Ну что ж, завтра у меня прибывает груз.
I've got some workers coming in tomorrow.
Завтра прибывает партия рабочих.

in tomorrowпереезжай завтра

He's moving in tomorrow.
Он переезжает завтра.
Hello! We're moving in tomorrow.
Привет, мы переезжаем завтра.
He's moving in tomorrow, make sure the street door is open.
Завтра он переезжает, убедитесь, что уличная дверь открыта.
I'll move in tomorrow.
Я переезжаю завтра.
Move in tomorrow.
Переезжай завтра.