in the tales — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the tales»

in the talesв этой сказке

In this tale I am a fake god by occupation and a magician by inclination.
В этой сказке я фальшивый бог с задатками мага.
So, what else was in this tale?
Так, что там ещё было в этой сказке?
In the tale of 'Aladdin and the Magic Lamp, '
В сказке «Волшебная лампа Аладдина»
The hunters kill the wolves in the end only in the tales humans tell.
В конце концов, охотники убивают волков только в сказках,.. ...что рассказывают люди.
But it reappeared in tales, like an evil ghost, or a neurotic sleeping beauty.
Но они проявляются в их сказках, подобно зловещим призракам... или невротическим спящим красвицам.
advertisement

in the talesв таль

These men... what are they doing in Tal Jiza?
Все эти люди... зачем они приехали в Таль Джизу?
Like you assured me you would stop them in Tal Jiza?
Также, как заверял, что остановишь их в Таль Джизе?
We're gonna make a quick stop in Tal Jiza.
Мы ненадолго заедем в Таль Джизу.
For God's sake, there are civilians in Tal Jiza.
Бога ради, в Таль Джизе куча гражданских.
He's safe in Tal Jiza.
Он в Таль Джизе, в безопасности.
advertisement

in the talesв этой истории

But your part in this tale is over.
Но ваша часть в этой истории закончилась.
Bilbo once told me his part in this tale would end... that each of us must come and go in the telling.
Бильбо сказал мне однажды что его роль в этой истории окончится что каждый из нас должен внести свою часть в продолжение рассказа.
You're the villain in this tale.
В этой истории ты — зло.
Each character in this tale is going to be represented by a different instrument of the orchestra.
Каждое действующие лицо этой истории представлено в оркестре своим инструментом.
But there's a final twist in the tale.
Но есть окончательный поворот в истории.