importantly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «importantly»

/ɪmˈpɔːtəntli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «importantly»

На русский язык «importantly» переводится как «важно» или «самое главное».

Варианты перевода слова «importantly»

importantlyважный

More importantly,we're not... if I...go through the trouble to choose a movie, he should have enough common courtesy to mention it if he makes other plans... a phone call,a note,something.
А что важнее, мы не... Если я... беру на себя заботу выбрать фильм он должен иметь немного вежливости и такта чтобы упомянуть, что у него другие планы... Телефонный звонок, записка, что-нибудь.
And most importantly for me, — the warden was going to look good in front of his wife.
И что важнее для меня, надзиратель теперь отлично выглядел перед женой.
Most importantly, cunning.
Что важнее всего.
And more importantly doesn't mean it communicates the right thing.
И что важнее, не означает, что передает то, что задумано.
Yes, but more importantly longer nights.
Да, но что важнее, ночи длиннее.
Показать ещё примеры для «важный»...

importantlyглавное

But most importantly, the right to be confronted by the witnesses against him.
Но главное, о праве встретиться со свидетелем лицом к лицу.
Most importantly.
Да, это главное.
— And most importantly, no surveillance.
— И главное, никакой слежки.
And most importantly for you — personal interests!
А для вас главное — личные интересы!
Most importantly, don't get shipwrecked, Mr. Robinson!
Главное не утоните, господин Робинзон!
Показать ещё примеры для «главное»...

importantlyчто более важно

But, more importantly, My son, Charles needs a teacher of mathematics.
Но, что более важно, мой сын Чарльз нуждается в учителе по математике.
Ah, but, more importantly, I wanna make a toast.
Но, что более важно, я хочу произнести тост.
And more importantly, why they made these things.
И что более важно, понять, зачем они сотворили это.
Also, and more importantly, it was a satire of a public figure, of Jerry Falwell, who was really a prime candidate for such a satire because he's such an unlikely person to appear in a liquor ad.
В то же время, что более важно, это была сатира на Джерри Фолвелла, — идеального кандидата, так как он немыслим в рекламе спиртного.
And, more importantly, it's a point on the graph.
И во-вторых, что более важно, это еще один штрих к общей картине.
Показать ещё примеры для «что более важно»...

importantlyчто ещё важнее

He was the Emissary to my people sent by the Prophets but most importantly, he was my friend.
Он был Эмиссаром для моего народа, посланным Пророками, но, что еще важнее, он был моим другом.
And during that time, we've advanced the frontiers of exploration and, more importantly, we've survived. Hear, hear.
И всё это время мы проводили удивительные исследования и, что еще важнее, мы боролись за жизнь.
If you add facial hair to the equation, gentlemen, you have a face that looks nothing like mine, and more importantly, nothing like a federal agent's.
Если добавить бороду или усы, господа, вы получите лицо, отличное от моего нынешнего. И что еще важнее, от лица любого другого федерального агента.
But, most importantly, she lied to your dad.
Но, что ещё важнее, она лгала твоему отцу.
More importantly, papal authority is restored and recognized.
И, что еще важнее, восстановлена и официально признана власть папы.
Показать ещё примеры для «что ещё важнее»...

importantlyболее того

And more importantly, I sat behind you in Algebra.
И более того, я сидела за тобой в кабинете алгебры.
More importantly, this will help her function in society.
Более того, это поможет ей устроиться в обществе.
More importantly, I thought they should stay in the family.
Более того, я подумал, что они должны оставаться в семье.
More importantly, I know what kind of man you are.
Более того, я знаю, какой ты человек.
More importantly, my wife would be devastated.
Более того, моя жена будет опустошена.
Показать ещё примеры для «более того»...

importantlyчто гораздо важнее

More importantly, how are you?
Что гораздо важнее, как ты?
But, more importantly, is we need those forms.
Но что гораздо важнее — нам нужны ее бумаги.
And, far more importantly, I was right.
И, что гораздо важнее, я был прав.
I'm an ornithologist. But more importantly, I am a patriot.
Но что гораздо важнее, я патриот.
We are talking about a non-exclusive, egalitarian brotherhood where community status and more importantly, age, have no bearing whatsoever.
Мы говорим о неэксклюзивном, эгалитарном братсве где общественный статус и что гораздо важнее, возраст, не имеют никакого значенияr.
Показать ещё примеры для «что гораздо важнее»...

importantlyещё

— We have a watch on the phone. But more importantly, NSA reports calls placed to that phone regularly.
Нам известно о звонках ещё одного абонента на этот телефон.
But more importantly, it... it felt good to inspire Graham.
А ещё приятнее было вдохновлять Грэма.
And more importantly, some of that bread.
А еще там будет хлеб.
But, most importantly, the danger of a severe depression would be eliminated.
" еще эта реформа устранит возможность суровой депрессии.
But why? More importantly, what was he replicating?
И еще: что он воспроизводил?
Показать ещё примеры для «ещё»...