i wish i could help — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wish i could help»

i wish i could helpя хотел бы помочь

I wish I could help, but at resolutions that small, quantum fluctuations are uncontrollable.
Я хотел бы помочь, но при таком разрешении квантовая флуктуация не поддается контролю.
And I wish I could help.
Я хотел бы помочь.
I wish I could help you, but my work calls me further south.
Я хотел бы помочь, но мне нужно двигаться дальше на юг.
I wish I could help, but my hands are tied.
Я хотел бы помочь, но у меня связаны руки.
Listen, I wish I could help.
Послушай, я хотел бы помочь.
Показать ещё примеры для «я хотел бы помочь»...
advertisement

i wish i could helpя ничем не могу помочь

I wish I could help you more, but our friend Santos has relegated me to something above peon status.
Жаль, что больше ни чем не могу помочь, но наш друг Сантос понизил меня до простого холопа.
I wish I could help, but it's been a while since we've talked.
Жаль, что не могу помочь. Мы довольно долго не общались.
I wish I could help you, sir.
Не могу помочь, сэр.
I wish I could help.
К сожалению, не могу помочь.
I wish I could help you.
Я ничем не могу помочь тебе.
Показать ещё примеры для «я ничем не могу помочь»...
advertisement

i wish i could helpя бы рада помочь

I wish I could help you with that, but I fell asleep there, and I woke up here.
Был бы рад помочь, но я уснул там, а проснулся здесь.
Well, I wish I could help, but my box is empty.
Был бы рад помочь, но моя ячейка была пуста.
I wish I could help you.
Я бы рад помочь.
I wish we could help, but Harry and I were up in Boston.
Я бы рад помочь, но мы с Гарри были в Бостоне.
I wish i could help you, detective.
Я был бы рад помочь вам, детектив.
Показать ещё примеры для «я бы рада помочь»...
advertisement

i wish i could helpмне хотелось бы помочь

I wish I could help you.
Мне бы хотелось вам помочь.
And I wish I could help, but you have to understand, I take confidentiality seriously.
И мне бы хотелось вам помочь, но вы должны понимать, что для меня конфиденциальность на первом месте.
I wish I could help you out, but Jeremy's got me prepping the line.
Хотелось бы помочь, да вот Джереми запряг подготовкой нарядов.
I wish we could help you with that, Albert, but I don't have it.
Хотелось бы помочь тебе с этим, Альберт, но у меня его нет.
I wish I could help you, but I can't.
Мне хотелось бы помочь Тебе, но я не могу.
Показать ещё примеры для «мне хотелось бы помочь»...

i wish i could helpя бы очень хотел тебе помочь

I wish I could help you, Leo.
Я бы очень хотел тебе помочь, Лео.
I wish I could help you, but I can't.
Я бы очень хотел тебе помочь, но не могу.
I wish I could help.
Я бы очень хотела помочь.
I wish I could help, Dad, but I gotta get the kids home.
Я бы очень хотел помочь, папа, но надо отвезти детей домой.
And I wish I could help you, but I can't.
Я бы очень хотела тебе помочь, да не могу.

i wish i could helpя бы тебе помог

I wish I could help you, but...
Я бы тебе помог, но...
— Yeah. — I wish I could help you out, but... Hey, buddy?
Я бы тебе помог...
I wish I could help you.
тебе помочь.
I wish I could help you, cousin.
Я рад, если помог тебе, сестрёнка.
I wish you could help.
Я хочу, чтобы вы помогли мне.