i was tied to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i was tied to»
i was tied to — связан с
Most think it's tied to the, «criminal element»
Большинство считает, что это связано с, эм, «криминальным элементом»
Either way, it's tied to the MC.
В любом случае, это связано с мотоклубом.
He's tied to maybe a dozen murders, he's completely off the radar.
Он может быть связан с дюжиной убийств, а его вообще не видно на радаре.
And you kind of think you're tied to this person forever.
И ты вроде думаешь что связан с этим человеком навсегда.
It's tied to a crime committed in 1981. 1981?
Оно связано с преступлением, совершенным в 1981 году.
Показать ещё примеры для «связан с»...
i was tied to — я привязан к
Baby, I am tied to a tree in a jungle of mystery, and I just got tortured by a damn spinal surgeon and a genuine Iraqi.
Малышка, я привязан к дереву в таинственных джунглях, и меня только что пытал хренов хирург спинного мозга с коренным иракцем.
It's time that you understood about me and mother. People think that i'm tied to her apron strings.
тогда, вы не все поняли обо мне и моей матери люди думают что я привязан к ее юбкам
I'm tied to a chair, and you're going to kill me, as well as killed Dan.
Я привязан к стулу, и вьl собираетесь убить меня, так же, как убили Дена.
I'm tied to a chair, again!
Я привязан к стулу... опять!
I'm tied to the chair!
Я привязан к креслу!
Показать ещё примеры для «я привязан к»...
i was tied to — меня привязали к
I was tied to a horse and lashed out of camp.
Меня привязали к лошади и выпустили прочь из лагеря.
Long story short, I was tied to a delusional dog and dragged across the country.
Ну, если коротко, меня привязали к чокнутому псу и протащили через всю страну.
And whilst she was still alive she was tied to that block and pushed into the sea.
И пока она была еще жива, к ней привязали блок и сбросили в море.
This is where he was tied to the car. What's up with the drugstore?
Здесь его привязали к машине.
For such a shameful act, he was tied to a post, next to a club, so that anyone could punish him.
За такое позорное дело привязали его к столбу. И положили возле дубину, чтобы всякий по мере сил своих отвесил ему по удару.
Показать ещё примеры для «меня привязали к»...
i was tied to — ты пытался
And if they think you're tying to see under their hoods, they'll kill you on the spot.
Решив, что ты пытаешься заглянуть под их капюшоны, они тут же тебя и убьют.
If you're tying to get out of admitting how awesome I am...
Если ты пытаешься приуменьшить мои заслуги...
You were tying to swerve to get out of the way.
Ты пытался вырулить.
You were tying to save her.
Ты пытался её спасти.
I'm tying to get the unfortunate noises out of my system while I can.
Я пытаюсь устранить нежелательные шумы в этой системе.