i stood up to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i stood up to»

i stood up toты противостоял

Brother, the way you stood up to Brunt...
Братец, то, как ты противостоял Бранту...
So, Boyle, I was impressed with how you stood up to Peralta and demanded a reset.
Ну что, Бойл, я был впечатлён, как ты противостоял Перальте и потребовал всё вернуть.
you stood up to him.Nobody does that.
Ты противостоял ему.
I know Mom swore you to secrecy, but I've seen you stand up to her before.
Я знаю, ты поклялся маме хранить тайну, но я видела, как ты противостоял ей раньше.
I appreciate how you stood up to Tegan.
Я ценю, как ты противостояла Теган.
Показать ещё примеры для «ты противостоял»...
advertisement

i stood up toдал отпор

Jim, good for you standing up to Pam like that.
Джим, ты молодец, что дал отпор Пэм.
Whistlin' Willy! He stand up to the Yelpers!
Свистун-Вилли дал отпор йелпелам!
And that is why I'm glad that you stood up to me.
Вот почему я рада, что ты дала мне отпор.
I helped you stand up to him.
Я помог тебе дать ему отпор.
But I stood up to him.
Но я дала ему отпор.
Показать ещё примеры для «дал отпор»...
advertisement

i stood up toона выступила против

So, she stood up to him?
Значит, она выступила против него?
She stood up to him and he wouldn't accept it.
Она выступила против него, а он не смог с этим смериться.
But you stood up to him like Jesus to the money-lenders.
Но вы выступили против него, как Иисус против денежных менял.
I am so proud of how you stood up to that dragoness, but honestly, Betty, why was Cheryl over here in the first place?
Я так горжусь тем, как ты выступила против этой драконши, но честно, Бетти, почему в первую очередь здесь была Шерил?
But I'm not sorry I stood up to you.
Но я не жалею, что выступил против тебя.
Показать ещё примеры для «она выступила против»...
advertisement

i stood up toты пошла против

You stood up to Mr. Gold.
Ты пошла против мистера Голда.
You stood up to Command, stared him down.
Ты пошла против командующим. Заставила его сдаться.
Don't think I didn't see how you stood up to the Shogun.
И не думай, что я не видел, как ты пошла против Сёгуна.
They want it known that if you stand up to them, you die.
Они хотят, чтобы Вы знали, что если пойдете против них, то умрете.
I stood up to him and acted crazy.
Я пошёл на него, прикинулся чокнутым.
Показать ещё примеры для «ты пошла против»...

i stood up toони встанут против

We stood up to Datak.
Мы встали против Дейтака.
She stood up to the townspeople.
Она встала на защиту горожан.
because I stood up to you?
потому что я встала у тебя на пути?
I stood up to her.
Я встал на её пути.
He stands up to surrender and then... Suddenly his gun was pointed at me.
Он встал, чтобы сдаться, и тут, вдруг, у него в руке оказался направленный на меня пистолет.
Показать ещё примеры для «они встанут против»...

i stood up toя всё равно выстоял перед

Come on, if we stand up to her, we could actually end her incessant bullying.
Ладно, если мы выстоим против нее, мы сможем положить конец ее издевательствам.
All I know is that when you stood up to my brothers, that was you, not some crazy-ass serum, you.
Все, что я знаю, что, когда ты выстоял против моих братьев, это был ты, не какая-то там мудреная сыворотка, а ты.
You stand up to bullies, right McGee?
Надо выстоять против головорезов, да, МакГи?
And second how you stood up to Sue.
И во-вторых, то, как ты выстоял против Сью.
— I want to help you stand up to peter fleming.
Я хочу помочь вам выстоять против Питера Флеминга.
Показать ещё примеры для «я всё равно выстоял перед»...