i saw it with my own eyes — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i saw it with my own eyes»
i saw it with my own eyes — я видел собственными глазами
I saw it with my own eyes, when the village you were born in was torched.
Я видел собственными глазами. Давно, когда вы были детьми, нашу деревню сожгли разбойники.
— I saw it with my own eyes.
— Я видел собственными глазами.
Liar! I saw it with my own eyes.
Я видел собственными глазами.
I saw it with my own eyes when he handed over the stuff!
Я видел собственными глазами, как он передал парню товар!
I saw it with my own eyes!
Я видел собственными глазами!
Показать ещё примеры для «я видел собственными глазами»...
i saw it with my own eyes — я видел его своими глазами
I saw him with my own eyes!
Я видел его своими глазами!
I saw him with my own eyes.
Я видел его своими глазами.
I saw it with my own eyes.
Я видел его своими глазами.
I saw him with my own eyes.
Я видел его своими глазами
I saw it with my own eyes.
Я видела это своими глазами.
Показать ещё примеры для «я видел его своими глазами»...
i saw it with my own eyes — я же видела
I saw it with my own eyes.
Я сама это видела.
You saw it with your own eyes...
Ты же сам видел...
You're being scapegoated, and I see it with my own eyes.
Ты для них козел отпущения, я это вижу.
And you saw it with your own eyes.
И ты сама это видела.
I saw him with my own eyes.
Я сам его видел.
Показать ещё примеры для «я же видела»...
i saw it with my own eyes — увижу это своими собственными глазами
But unless you see it with your own eyes, you may not believe me.
Но пока ты не увидишь собственными глазами, ты не поверишь мне.
I did't believe, until i saw it with My own eyes.
я сам не верил, пока не увидел собственными глазами.
I didn't believe until I saw it with my own eyes.
Я не верил, пока не увидел это своими собственными глазами.
We can't be 100% sure about anything, Benji, unless we see it with our own eyes.
Мы не можем быть уверены в чем-то на 100%, Бенжи, пока не увидим это собственными глазами.
However, until I see it with my own eyes, I'm gonna put my money on healthy skepticism.
Как бы там ни было,пока я не увижу это своими собственными глазами, я буду вкладывать свои деньги в здоровый скептицизм.
Показать ещё примеры для «увижу это своими собственными глазами»...