i need to prepare — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i need to prepare»

На русский язык «i need to prepare» переводится как «мне нужно подготовиться».

Варианты перевода словосочетания «i need to prepare»

i need to prepareмне нужно подготовиться

We need to prepare, organize a search party.
Нам нужно подготовиться, собрать поисковую группу.
We need to prepare.
Нам нужно подготовиться.
We need to prepare to be ourselves?
Нам нужно подготовиться, чтобы быть самими собой?
I need to prepare my closing.
Мне нужно подготовиться к заключению.
I need to prepare for dinner.
Мне нужно подготовиться к ужину.
Показать ещё примеры для «мне нужно подготовиться»...

i need to prepareмне нужно подготовить

I need to prepare this patient for discharge.
Мне нужно подготовить этого пациента к отправке.
I need to prepare an herbal tonic.
Мне нужно подготовить травяной тоник.
I need to prepare an even more impressive ceremony with no transubstantiation necessary.
Мне нужно подготовить еще более впечатляющую церемонию без необходимости пресуществления.
I need to prepare him or warn him or something.
Мне нужно подготовить его, или предупредить, или не знаю что.
Well, listen, ladies, I'm gonna let you catch up, 'cause I need to prepare an amazing argument to wow the jury.
Послушайте, дамочки, вы тут поболтайте, а мне нужно подготовить сногсшибательные доводы, что бы удивить присяжных.
Показать ещё примеры для «мне нужно подготовить»...

i need to prepareмне нужно готовиться к

Now, if you'll excuse me, I need to prepare for the funeral.
Теперь, если простишь, мне нужно готовиться к похоронам.
I need to prepare for my next class, so if there's nothing else?
Мне нужно готовиться к уроку, так что, если у вас все...
We need to prepare a defensive position here.
Нужно готовиться к обороне.
Unless you can convince her to plead guilty, you need to prepare yourself for the worst.
Если вы не убедите её признать свою вину, вам нужно готовиться к худшему.
We need to prepare for them.
К ним нужно готовиться.
Показать ещё примеры для «мне нужно готовиться к»...

i need to prepareнадо подготовиться к

Bit by bit, now, the secret will leak out and we need to prepare.
Тайна рано или поздно откроется, а нам надо подготовиться.
What I'm saying is that we need to prepare.
Я говорю, что нам надо подготовиться.
We need to prepare the data for the briefing and the vice-president is coming to this presentation too...
Надо подготовиться к совещанию. Будет присутствовать вице-президент.
Mr. Gold and I need to prepare for Emma and Mary Margaret's return.
Нам с мистером Голдом надо подготовиться к возвращению Эммы и Мэри Маргарет.
You need to prepare for something like that.
К такому надо подготовиться.

i need to prepareвы должны быть готовы

So you need to prepare yourselves.
Так что вы должны быть готовы.
You need to prepare yourself... She's coming back. She is coming back.
Вы должны быть готовы... — Она вернется.
I think we need to prepare for the possibility that it could be one of our guys.
Мы должны быть готовы к тому, что это окажется один из наших.
You need to prepare yourself — for the fact that she may not be coming back. — She's coming back.
Вы должны быть готовы к тому, что она возможно не вернется.
We need to prepare.
Поэтому вы должны быть готовы.